经典法语句子,满意追加40分~
答案:5 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-11-18 15:34
- 提问者网友:咪咪
- 2021-11-18 00:04
经典法语句子,满意追加40分~
最佳答案
- 五星知识达人网友:夜余生
- 2021-11-18 01:30
Le Dieu me donnera la justice. (《基督山伯爵》里的经典句子,主人公因为受迫害入狱,狱中条件十分恶劣,他撑过来并逃出靠的就是这个信念。这句话是他刻在牢房墙上的,意译为“上帝会给我一个公正的答复的”)
Il semble que le destin a mis la main. (电影《卡撒布兰卡》里的经典台词,意思是“好像命运已经插手了”)
还有一句英语的,我个人觉得很好:May destiny teach you greatness.
^_^还算令人满意吧
Il semble que le destin a mis la main. (电影《卡撒布兰卡》里的经典台词,意思是“好像命运已经插手了”)
还有一句英语的,我个人觉得很好:May destiny teach you greatness.
^_^还算令人满意吧
全部回答
- 1楼网友:枭雄戏美人
- 2021-11-18 04:35
Je pense, donc je suis.
我思故我在(笛卡耳)
我思故我在(笛卡耳)
- 2楼网友:等灯
- 2021-11-18 03:02
Je préfère être détestée pour ce que je suis que d'être aimée pour ce que je ne suis pas !
走自己的路,让别人去说吧!!
走自己的路,让别人去说吧!!
- 3楼网友:几近狂妄
- 2021-11-18 02:39
C'est la vie.(这就是生活)第一反应就是这个.
在你享受生活的时候可以说!
不过,常常表示一种失意和无奈.法国人经常挂在嘴边.
在你享受生活的时候可以说!
不过,常常表示一种失意和无奈.法国人经常挂在嘴边.
- 4楼网友:醉吻情书
- 2021-11-18 02:01
「爱不是互相凝视,而是一起眺望同一个方向。」
"Aimer, ce n'est pas regarder l'un l'autre, c'est regarder ensemble dans la même direction."
出自小王子的作者,Antoine de Saint-Exupery 的另一本作品《Terre des hommes》
"Aimer, ce n'est pas regarder l'un l'autre, c'est regarder ensemble dans la même direction."
出自小王子的作者,Antoine de Saint-Exupery 的另一本作品《Terre des hommes》
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯