大家帮帮忙给我翻译俩句古话
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-04-21 07:26
- 提问者网友:了了无期
- 2021-04-21 03:38
“若因破竹之势,径造忽汗城,克之必矣。”和“我以天下让主上,今反见疑,不如适他国,以成吴太伯之名。”
最佳答案
- 五星知识达人网友:你可爱的野爹
- 2021-04-21 04:33
“如果凭着破竹之势,从小道到忽汗城,一定可以攻克它。”“我把天下都给了主上,现在反而被怀疑,不如去其他国家,用来成就吴太伯的美名。”
全部回答
- 1楼网友:患得患失的劫
- 2021-04-21 05:32
如果趁着(利用)势如破竹之势直接攻进忽汗城一定能攻克 我把天下都让给主上,现在反而被怀疑,不如到他过去 来成就吴太伯的名生 翻译的重点是译出关键实词 语法句式多了解些 多看书 书上都有 可能有的地方不到位见谅 我不作题有两年了
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯