请问谁知道这首日文歌词里面的汉字应该怎么翻译成平假名?
答案:2 悬赏:30 手机版
解决时间 2021-02-14 05:37
- 提问者网友:聂風
- 2021-02-14 02:33
请问谁知道这首日文歌词里面的汉字应该怎么翻译成平假名?
最佳答案
- 五星知识达人网友:渡鹤影
- 2021-02-14 02:45
长(なが)い一日(いちにち)が终(お)わり
消(き)えていく 过去(かこ)への扉(とびら)
伤(きず)ついてもいい それより
违(ちが)う自分(じぶん)を见(み)てみたい
can I try? “Why should I ?”
途切(とぎ)れた声(こえ)
记忆(きおく)の箱(はこ)に眠(ねむ)る忆(おも)い
You're always on my mind so...
Stand by me
锖(さ)び付(つ)いた世界(せかい)に 何(なに)があるの?
Show me stars again いつか
でも见(み)えない煌(きら)めきがあること
気(き)づかせてくれたから
心(こころ)を覗(のぞ)けたなら
今(いま)すぐに 楽(らく)になるかな...
谁(だれ)のものにもならないで
胜手(かって)な愿(ねが)いだけれど
だけど いつか壊(こわ)してしまう
硝子(がらす)の箱(はこ)に 触(さわ)れたらきっと
戻(もど)れない so...
Stand by me
谛(あきら)めと愿(ねが)いの 扉(とびら)の前(まえ)
动(うご)けない ずっと
叶(かな)うのなら 友达(ともだち)でいいから
特别(とくべつ)になりたかった
谁(だれ)かのために泣(な)けるなんて
わからなかった
想(おも)うだけで 爱(あい)しくて
せつなくなるの
Stand by me
Stand by me yeah baby
so Stand by me
(so Stand by me oh...)
yeah baby Stand by me
(you're always on my mind)
まだ见(み)えない煌(きら)めきがあるなら
歩(ある)き出(だ)せる きっと
见(み)つけたいの あなたと so...
Stand by me
以上,正确率98%。。。
消(き)えていく 过去(かこ)への扉(とびら)
伤(きず)ついてもいい それより
违(ちが)う自分(じぶん)を见(み)てみたい
can I try? “Why should I ?”
途切(とぎ)れた声(こえ)
记忆(きおく)の箱(はこ)に眠(ねむ)る忆(おも)い
You're always on my mind so...
Stand by me
锖(さ)び付(つ)いた世界(せかい)に 何(なに)があるの?
Show me stars again いつか
でも见(み)えない煌(きら)めきがあること
気(き)づかせてくれたから
心(こころ)を覗(のぞ)けたなら
今(いま)すぐに 楽(らく)になるかな...
谁(だれ)のものにもならないで
胜手(かって)な愿(ねが)いだけれど
だけど いつか壊(こわ)してしまう
硝子(がらす)の箱(はこ)に 触(さわ)れたらきっと
戻(もど)れない so...
Stand by me
谛(あきら)めと愿(ねが)いの 扉(とびら)の前(まえ)
动(うご)けない ずっと
叶(かな)うのなら 友达(ともだち)でいいから
特别(とくべつ)になりたかった
谁(だれ)かのために泣(な)けるなんて
わからなかった
想(おも)うだけで 爱(あい)しくて
せつなくなるの
Stand by me
Stand by me yeah baby
so Stand by me
(so Stand by me oh...)
yeah baby Stand by me
(you're always on my mind)
まだ见(み)えない煌(きら)めきがあるなら
歩(ある)き出(だ)せる きっと
见(み)つけたいの あなたと so...
Stand by me
以上,正确率98%。。。
全部回答
- 1楼网友:往事隔山水
- 2021-02-14 03:52
去下个南极星文字处理系统,你输入(或者复制)汉字进去,点小词典,会有翻译的
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯