舍才以避短,资高难为谋。生材贵适用,勿复多苛求。
现代文意思?
舍才以避短,资高难为谋。生材贵适用,勿复多苛求。
现代文意思?
你都把“高才”给舍了,怎么“扬长”?
不知道上下文,猜得话 应该是从主观来翻译.这句话应该是上位者说得。
舍弃有才能得人来避免我得短处曝露,资历高得人很难和他打交道。生产或得到得材料贵在当好可用,不要再过多得要求什么。
舍弃有才能得人来避免我的短处暴露,地位高得人很难和他打交道。生产或得到的材料贵在正好够用,不要再有过多的要求。
舍弃才能高的人而不用,是我扬长避短的需要;因为他的资历高深,我很难与他合得来。
后面半句没有找到合适的翻译方法……