I had dreamed about it for years.
I wasn't going to be one of those people who die wondering,"what if?"
第二句怎么翻译,什么意思呀?
翻译一句句子
答案:4 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-03-21 17:18
- 提问者网友:饥饿走向夜
- 2021-03-20 19:54
最佳答案
- 五星知识达人网友:低血压的长颈鹿
- 2021-03-20 20:59
die wondering死的时候还在疑惑/还在想
die doing
what if =what will happen if 如果...会怎么样
直译:我不想成为那些死的时候还在想如果。。。会怎么样的人之一。
意思:很多人死的时候后悔自己当初的选择,如果不是那样选,现在会怎样,我不想成为那些人中的一个,我要怎么想就怎么做,死的时候才不会有遗憾,
明白了吧?
die doing
what if =what will happen if 如果...会怎么样
直译:我不想成为那些死的时候还在想如果。。。会怎么样的人之一。
意思:很多人死的时候后悔自己当初的选择,如果不是那样选,现在会怎样,我不想成为那些人中的一个,我要怎么想就怎么做,死的时候才不会有遗憾,
明白了吧?
全部回答
- 1楼网友:玩世
- 2021-03-20 23:35
我已经梦想它很多年了。
我不是那些至死都想着“如果……会……?”的人。
- 2楼网友:撞了怀
- 2021-03-20 22:50
the music box is still turning around, and my teardrops keep falling on the ground.
- 3楼网友:杯酒困英雄
- 2021-03-20 22:23
这是我多年来的一个梦想。
我不会是那些致死都梦想着“如果。。。那么。。。”的人。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯