韩语 한국김치에 대하여 관심이 높아졌어요。对韩国扒菜的关心程度有所增加
대하여是啥语法?
韩语 대하여是啥语法?
答案:6 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-03-01 12:25
- 提问者网友:做自己de王妃
- 2021-03-01 00:24
最佳答案
- 五星知识达人网友:神鬼未生
- 2021-03-01 01:41
한국김치에 대하여 관심이 높아졌어요。对韩国扒菜(泡菜)的关心程度有所增加
【扒菜(泡菜)】
대하여是啥语法?【1.대하다+ㄴ=대한// 2.대하다 +아/어/여=대하여】
1.对2.对于
【‘대한’ (‘대하여’ 꼴로 쓰여) 대상이나 상대로 삼다.=】
1.동작의 대상을 지시하는 역할을 함. 【1.对动作指使的作用】
2.‘对于’와 바꾸어 쓸 수 없음.【《对》不能与《对于》代替使用】
****【用法】 용법은 ‘对于’와 대체로 같음.
【《对》和《对于》用法上大体上很相似】
****‘对于’가 쓰인 곳에서는 모두 ‘对’와 바꾸어 쓸 수 있으나, ‘对’가 쓰인 곳에서는 ‘对于’로 모두 바꿀 수는 없음.
【用《对于》的部分都可以用《对》,但是用《对》的时候,不能用《对于》】
****‘对’는 동사적 성질이 비교적 강한 개사이므로 경우에 따라 ‘对于’와 서로 바꾸어 쓸 수 없는 것임.
【《对》是动词性质很强的个词,所以有时候不能与《对于》交换使用。】
【扒菜(泡菜)】
대하여是啥语法?【1.대하다+ㄴ=대한// 2.대하다 +아/어/여=대하여】
1.对2.对于
【‘대한’ (‘대하여’ 꼴로 쓰여) 대상이나 상대로 삼다.=】
1.동작의 대상을 지시하는 역할을 함. 【1.对动作指使的作用】
2.‘对于’와 바꾸어 쓸 수 없음.【《对》不能与《对于》代替使用】
****【用法】 용법은 ‘对于’와 대체로 같음.
【《对》和《对于》用法上大体上很相似】
****‘对于’가 쓰인 곳에서는 모두 ‘对’와 바꾸어 쓸 수 있으나, ‘对’가 쓰인 곳에서는 ‘对于’로 모두 바꿀 수는 없음.
【用《对于》的部分都可以用《对》,但是用《对》的时候,不能用《对于》】
****‘对’는 동사적 성질이 비교적 강한 개사이므로 경우에 따라 ‘对于’와 서로 바꾸어 쓸 수 없는 것임.
【《对》是动词性质很强的个词,所以有时候不能与《对于》交换使用。】
全部回答
- 1楼网友:掌灯师
- 2021-03-01 05:33
对于的意思 XXX에 대하여 是对XXX 。可以这么理解
- 2楼网友:深街酒徒
- 2021-03-01 05:20
한국김치에 대하여 관심이 높아졌어요。对韩国扒菜(泡菜)的关心程度有所增加
【扒菜(泡菜)】
대하여是啥语法?【1.대하다+ㄴ=대한// 2.대하다 +아/어/여=대하여】
1.对2.对于
【‘대한’ (‘대하여’ 꼴로 쓰여) 대상이나 상대로 삼다.=】
1.동작의 대상을 지시하는 역할을 함. 【1.对动作指使的作用】
2.‘对于’와 바꾸어 쓸 수 없음.【《对》不能与《对于》代替使用】
****【用法】 용법은 ‘对于’와 대체로 같음.
【《对》和《对于》用法上大体上很相似】
****‘对于’가 쓰인 곳에서는 모두 ‘对’와 바꾸어 쓸 수 있으나, ‘对’가 쓰인 곳에서는 ‘对于’로 모두 바꿀 수는 없음.
【用《对于》的部分都可以用《对》,但是用《对》的时候,不能用《对于》】
****‘对’는 동사적 성질이 비교적 강한 개사이므로 경우에 따라 ‘对于’와 서로 바꾸어 쓸 수 없는 것임.
【《对》是动词性质很强的个词,所以有时候不能与《对于》交换使用。】
- 3楼网友:西岸风
- 2021-03-01 05:14
대하여 “对,关于”的意思。
例句:이 문제에 대하여 의견을 발표한다. 针对这个问题发表意见。
선생님은 학우들의 공부에 대하여 대단히 관심을 가지고 있다. 老师对同学们的学习非常关心。
- 4楼网友:执傲
- 2021-03-01 04:22
名词+에 대하여 是对于。。。。 的意思
就是对于泡菜的关心增加
再举例子 中国文化에 대하여 就是对中国文化咋了咋了。。。。
- 5楼网友:十年萤火照君眠
- 2021-03-01 02:59
跟中文的 关于,对于
英语的 About 是一样的意思。
也可以算是语法。一般口语里用的较多。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯