英语翻译
In effect,in trying to demonstrate that the imagination is more profound and less submissive to the intellect than Saint-Beuve assumed,Proust elicited vital memories of his own and,finding subtle connections between them,began to amass the material for Remembrance.
英语翻译In effect,in trying to demonstrate that the imagination
答案:1 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-05-04 14:34
- 提问者网友:孤凫
- 2021-05-03 23:31
最佳答案
- 五星知识达人网友:十年萤火照君眠
- 2021-05-04 00:44
实际上,在试图证明想象力比圣伯夫所假定的更有远见,且更不局限于智力.蒲鲁斯特引用自身的一些很重要的回忆,在他们之间找出细微的关联,为<Remembrance.>收集素材.
【分析了好久终于弄懂了,句子大致结构是这样的;
In effect,in trying to demonstrate that (the imagination) is 【more】 profound and( less submissive to the intellect)【 than】( Saint-Beuve assumed),Proust elicited vital memories of his own and,finding subtle connections between them,began to amass the material for Remembrance.
the imaginationismore profound than
less submissive to the intellect 在这里less没有和后面than构成比较级,只是单纯 和profound并列修饰imagination.
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯