英语翻译要这首诗的翻译赏析等~ 风前欲劝春光住,春在城南芳草路.未随流落水边花,且作飘零泥
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-01-26 06:54
- 提问者网友:欲望失宠
- 2021-01-26 00:36
英语翻译要这首诗的翻译赏析等~ 风前欲劝春光住,春在城南芳草路.未随流落水边花,且作飘零泥
最佳答案
- 五星知识达人网友:摆渡翁
- 2021-01-26 02:03
迎着风儿,想要劝春光停住脚步.春光却停留在城南的芳草路上.落花没能伴随流水而去,而成为在泥土上飘舞的飞絮.看着镜中头发花白的自己,惋惜逝去的时光.人虽然没有辜负春天,春天却辜负了自己啊!醒来时梦中人才已离我远去,留下的是愁思,我好像看到他还在风雨中的梨花深处.赏析:这是一首惜春的词作.全词新颖别致,显示出辛弃疾词于豪放之外的另一种风格.作者永远抱有一个美丽的梦想,即使她是那样渺茫、难以实现,然而他仍然执著地等待着!这就是爱国词人辛弃疾能创作出大量雄壮词篇的原因.
全部回答
- 1楼网友:持酒劝斜阳
- 2021-01-26 03:14
哦,回答的不错
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯