各位网友:大家好!
1、Please go along this way。
Please go ahead this way。
Please go straight ahead。
straight forward to go.都是请继续向前走,它们之间有什么区别?请举例说明。
2、穿过马路笔直向前走英语怎么说?是不是Across the street straight forward。
谢谢!
有关问路的英语问题
答案:4 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-01-25 20:22
- 提问者网友:玫瑰园
- 2021-01-25 06:58
最佳答案
- 五星知识达人网友:十年萤火照君眠
- 2021-01-25 07:46
A
1.请沿着这条路走
2.请沿着这条路向前走
3.请沿着这条路一直往前走
4.你就一直往前走就行
B
cross the street then straight ahead
1.请沿着这条路走
2.请沿着这条路向前走
3.请沿着这条路一直往前走
4.你就一直往前走就行
B
cross the street then straight ahead
全部回答
- 1楼网友:行路难
- 2021-01-25 12:04
1 请沿着这条路走
2 请沿着这条路一直走
3 请笔直向前走
4 向前走
2、 Go ACROSS THE street and straight forward.
- 2楼网友:执傲
- 2021-01-25 10:43
a
- 3楼网友:玩家
- 2021-01-25 09:18
你好:
上初二,对吧?我们也学了。
1.请沿着这条路走。
2.请沿着这条路向前走。
3.请沿着这条路一直往前走。
4.你就一直往前走就行 。
这几句的区别几乎没有,可以通用,一般在同一句转换里考。希望我的回答可以帮助你。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯