【伦理txt】翻译一句古文!夫不可变者,伦理也,非法制也,圣道也,非...
答案:2 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-01-24 17:43
- 提问者网友:我的未来我做主
- 2021-01-24 12:46
【伦理txt】翻译一句古文!夫不可变者,伦理也,非法制也,圣道也,非...
最佳答案
- 五星知识达人网友:舊物识亽
- 2021-01-24 13:36
【答案】 翻译:
不可改变的,是伦理纲纪,不是(西方的)法制;是圣人之道,不是器械(之技);是心术思想,不是(工具技艺)。
这是清末张之洞《劝学篇》里的话
张之洞从“中学为体,西学为用”这一观点出发,提出:“夫不可变者伦纪也,非法制也;圣道也,非器械也;心术也,非工艺也”。
你的寒假作业把“伦纪”改成了“伦理”,当然,意思是没变的
需要注意的是,张之洞作为洋务派的代表,是主张借学习科技之表,守中国传统之本,认为法制和器械,都是外形之物,可以借鉴,但根本在于伦纪和心术,在于工具掌握在什么人手里、作什么用途,才是最重要的,这里的“法制”指的就是西方的法务制度
不可改变的,是伦理纲纪,不是(西方的)法制;是圣人之道,不是器械(之技);是心术思想,不是(工具技艺)。
这是清末张之洞《劝学篇》里的话
张之洞从“中学为体,西学为用”这一观点出发,提出:“夫不可变者伦纪也,非法制也;圣道也,非器械也;心术也,非工艺也”。
你的寒假作业把“伦纪”改成了“伦理”,当然,意思是没变的
需要注意的是,张之洞作为洋务派的代表,是主张借学习科技之表,守中国传统之本,认为法制和器械,都是外形之物,可以借鉴,但根本在于伦纪和心术,在于工具掌握在什么人手里、作什么用途,才是最重要的,这里的“法制”指的就是西方的法务制度
全部回答
- 1楼网友:夜风逐马
- 2021-01-24 14:19
对的,就是这个意思
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯