损失大了。这句话用日语说应该是大损失が出た 还是 大损失を出た?为什么?
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-12-22 23:35
- 提问者网友:書生途
- 2021-12-22 13:28
损失大了。这句话用日语说应该是大损失が出た 还是 大损失を出た?为什么?
最佳答案
- 五星知识达人网友:纵马山川剑自提
- 2021-12-22 15:05
が出た. 出る是自动词,本来就不能を连用。
を一般和他动词连用,强调某人做了某事
而が是强调某事的发生
を一般和他动词连用,强调某人做了某事
而が是强调某事的发生
全部回答
- 1楼网友:廢物販賣機
- 2021-12-22 15:15
你的回答很对
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯