I have deep love for social work,especially in English,which make me have lots of work experience.
有没有语法错误?which 用在那,我想用个定语从句来修饰English.大致意思是:我很热爱社会工作,尤其是英语方面的工作,让我有了许多工作经验
I have deep love for social work,especially in English,which
答案:1 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-05-07 12:16
- 提问者网友:刺鸟
- 2021-05-06 23:46
最佳答案
- 五星知识达人网友:一秋
- 2021-05-07 01:01
在你的句子中,形容词子句 “which……”是俢饰“social work”的.“especially in English”成了插入语.你这样写既看不到英语与社会工作的关系也看不到与取得工作经验之间的关系.我试改: I have deep love for the social work which make me get lots of work expeience ,especcially when I try to communicate with other people in English.
供你参考,当然你可以进一步俢改.
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯