students in western countries often can travel long distances on very limited budgets .The secret is to find cheap travel,food and accommodation
in the 1960s,British students did this through hitch-hiking and staying in youth hostels.students in some countries still do it today.it is one of the cheapest ways of travelling.
to hitch-hiking ,students just stand at the edge of a road wish their thumb exthnded.the friendly drivers would stop their car and pick up the hitch-hikers.
it's a great feeling to get a ride after you've been waiting for a long time you can meet a lot of people and make lots of friends through hitch-hiking.however,you can become very frustrated sometimes,because today's drivers are much more reluctant to offer lifts to strangers.on the other hand,some of the drivers are unsafe or even dangerous.
be careful that in some places,such as some parts of Canada,hitch-hiking is illegal
谁能翻译下面的英语?
答案:2 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-04-12 02:32
- 提问者网友:凉末
- 2021-04-11 09:09
最佳答案
- 五星知识达人网友:迟山
- 2021-04-11 10:24
西方的学生经常能利用非常有限的预算旅游很远的距离。秘密就是找到便宜的食物和住宿。
在20世纪60 年代,英国学生通过搭便车和呆在青年旅馆里做到这点。一些国家的学生如今仍然在这么做。
要搭便车,学生们只是站在路边竖起他们的大拇指,友好的司机们将停下车拉起这些搭便车的人们。
在你等了很长时间以后搭上车,是一种非常棒的感觉。你会遇到许多人并交到许多的朋友。然而,有时你会变得非常沮丧。因为如今的司机更不情愿让陌生人搭乘。另一方面,一些司机是不安全的甚至是危险的。
在某些地方一定要注意,比如在加拿大,搭便车是不合法的全部回答
- 1楼网友:神也偏爱
- 2021-04-11 11:46
在西方国家的学生往往用有限的预算来长途旅行。秘诀就是寻找廉价旅行和食宿
20世纪60年代,英国的学生没有通过搭便车和青年旅馆.学生们住在一些国家,这仍然是如今是最便宜的旅行方式之一。
以搭便车,学生只是站在道路边希望自己的拇指吸引友好的司机会停下他们的车,并顺利,远足。
这是一个伟大的感觉让搭乘您去过之后很长一段时间你能满足了很多人,并顺利通过很多朋友等待远足
但是你可能会变得非常沮丧,有时,因为今天的司机更不愿载陌生人.另一方面,一些司机不安全,甚至是危险的。
小心,在有些地方,如加拿大,搭便车的某些部分是非法的
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯