我被太阳晒.和我被你打了.和那个苹果被我吃了. 用英语怎么翻译啊..... 急用.....
答案:6 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-03-20 22:33
- 提问者网友:沉默菋噵
- 2021-03-20 03:30
我被太阳晒.和我被你打了.和那个苹果被我吃了. 用英语怎么翻译啊..... 急用.....
最佳答案
- 五星知识达人网友:杯酒困英雄
- 2021-03-20 04:24
bask vi.晒太阳,取暖;不能用被动,一般用主动:
I was basking in the sunshine.
I was hit by you.
That apple was eaten by me.
I was basking in the sunshine.
I was hit by you.
That apple was eaten by me.
全部回答
- 1楼网友:夜风逐马
- 2021-03-20 09:43
我被太阳晒 I was the sun 我被你打了 I was playing 苹果被我吃了 Apple was I ate
- 2楼网友:像个废品
- 2021-03-20 08:13
I was exposed to the sun.
I was hit by you.
That apple was eaten by me.
I was hit by you.
That apple was eaten by me.
- 3楼网友:持酒劝斜阳
- 2021-03-20 07:26
I have been basked under the sun and beaten by you, also I have eaten that apple.
- 4楼网友:枭雄戏美人
- 2021-03-20 06:24
I was basked by the sun
I was hit by you
the apple was ate by me
I was hit by you
the apple was ate by me
- 5楼网友:你哪知我潦倒为你
- 2021-03-20 05:10
如果为了专门强调被动,则用:
我被太阳晒:I was basked by the sun.
我被你打了:I was beaten by you.
那个苹果被我吃了:The apple was ate by me.
如果为了符合英文习惯,使行文流畅通顺,用:
I took a sun bathe;
You hit me;
I ate the apple.
我被太阳晒:I was basked by the sun.
我被你打了:I was beaten by you.
那个苹果被我吃了:The apple was ate by me.
如果为了符合英文习惯,使行文流畅通顺,用:
I took a sun bathe;
You hit me;
I ate the apple.
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯