虽不是即使吗
虽甚嫉恶,而未尝不推以忠恕也
虽 ……而……古文翻译成什么?
答案:3 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-02-10 10:22
- 提问者网友:疯孩纸
- 2021-02-09 15:07
最佳答案
- 五星知识达人网友:旧脸谱
- 2021-02-09 15:38
“虽”常用法是“即使”的意思,因而这个句式可以考虑译为“即使......,也.......”,但具体情况应该具体分析,所以还是出示例句好些。
这里应译为“虽然......,但是......”全句译为“虽然非常憎恨厌恶,但从来没有不施行忠恕之道的。”
这里应译为“虽然......,但是......”全句译为“虽然非常憎恨厌恶,但从来没有不施行忠恕之道的。”
全部回答
- 1楼网友:躲不过心动
- 2021-02-09 17:21
可以告诉我出自那篇古文吗?
再看看别人怎么说的。
- 2楼网友:往事隔山水
- 2021-02-09 16:55
虽然……但是
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯