白雪歌的千古名句,陈恭尹《木棉花歌》的全文翻译
答案:1 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-08-17 10:54
- 提问者网友:你挡着我发光了
- 2021-08-16 20:42
白雪歌的千古名句,陈恭尹《木棉花歌》的全文翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:一叶十三刺
- 2021-08-16 22:12
原文:
粤江二月三月来,千树万树朱花开。
有如尧时十日出沧海,更似魏宫万炬环高台。
覆之如铃仰如爵,赤瓣熊熊星有角。
浓须大面好英雄,壮气高冠何落落!
后出棠榴枉有名,同时桃杏惭轻薄。
祝融炎帝司南土,此花毋乃群芳主?
巢鸟须生丹凤雏,落花拟化珊瑚树。
岁岁年年五岭间,北人无路望朱颜。
愿为飞絮衣天下,不道边风朔雪寒。
英语:
Yuejiang February to March, thousands of trees and trees Zhu flowers.
Like Yao Shi out of the sea, more like Wei Wan Wan Ju high-profile.
Cover such as bell Yang, such as Jazz, red horns star angle.
Concentrated to be a good face heroes, Zhuang Qi high crowns who fall!
After the famous out of vain, while peach apricot ashamed thin.
Vulcan Yan Di Secretary South soil, this flower is not Qunfang main?
Nesting birds to be Dan Fung young, falling flower of the coral tree.
Years old between the five Ridge, the North no way looking Zhu Yan.
Willing to fly the world flocculant, not Road side wind Shuo cold snow.
粤江二月三月来,千树万树朱花开。
有如尧时十日出沧海,更似魏宫万炬环高台。
覆之如铃仰如爵,赤瓣熊熊星有角。
浓须大面好英雄,壮气高冠何落落!
后出棠榴枉有名,同时桃杏惭轻薄。
祝融炎帝司南土,此花毋乃群芳主?
巢鸟须生丹凤雏,落花拟化珊瑚树。
岁岁年年五岭间,北人无路望朱颜。
愿为飞絮衣天下,不道边风朔雪寒。
英语:
Yuejiang February to March, thousands of trees and trees Zhu flowers.
Like Yao Shi out of the sea, more like Wei Wan Wan Ju high-profile.
Cover such as bell Yang, such as Jazz, red horns star angle.
Concentrated to be a good face heroes, Zhuang Qi high crowns who fall!
After the famous out of vain, while peach apricot ashamed thin.
Vulcan Yan Di Secretary South soil, this flower is not Qunfang main?
Nesting birds to be Dan Fung young, falling flower of the coral tree.
Years old between the five Ridge, the North no way looking Zhu Yan.
Willing to fly the world flocculant, not Road side wind Shuo cold snow.
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯