在“希腊神话”《the golden apples》一问中,the poison birds意为毒鸟
那poison应该是形容词(adj.)吧?可我查过字典,也百度过,poison只是n.和vt.
poisonous才是有毒的,那是不是床头灯的文本搞错了?还是poison就是这样应用的?请教高手指导poison的用法..
在“希腊神话”《the golden apples》一问中,the poison birds意为毒鸟
那poison应该是形容词(adj.)吧?可我查过字典,也百度过,poison只是n.和vt.
poisonous才是有毒的,那是不是床头灯的文本搞错了?还是poison就是这样应用的?请教高手指导poison的用法..