He was English himself!他自己是个英国人!这句话是否能译为 He has be
答案:2 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-02-18 13:35
- 提问者网友:你挡着我发光了
- 2021-02-18 09:06
He was English himself!他自己是个英国人!这句话是否能译为 He has be
最佳答案
- 五星知识达人网友:白昼之月
- 2021-02-18 10:31
从语法的角度看,都没有问题.但问题是:为什么要用过去时?难道他现在不是英国人了吗? 2. 用完成时肯定不合适,国籍转换晚了就换国籍了. 3. 如果他确实改换了国籍,现在不是英国人了,用第一句,He was . 如果他现在仍然是英国人,用一般现在时 He is English himself!======以下答案可供参考======供参考答案1:你为什么不直接说he is English呢?你说的这话太怪了。供参考答案2:no,you can't!
全部回答
- 1楼网友:独行浪子会拥风
- 2021-02-18 11:59
这下我知道了
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯