待ったなんてなしっ求这首歌的罗马音。
答案:2 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-04-09 01:28
- 提问者网友:無理詩人
- 2021-04-08 04:28
待ったなんてなしっ求这首歌的罗马音。
最佳答案
- 五星知识达人网友:封刀令
- 2021-04-08 05:07
ずっと梦に见てたことが 今目の前で始まる
zutto yume ni mi tetakotoga ima menomae de hajima ru
仆は梦を见ているのか そう、ここは舞台の上
fu ha yume wo mi teirunoka sou , kokoha butai no ue
たくさんの人が仆らの うたう歌を聴きに来る
takusanno nin ga fu rano utau utawo kiki ni kuru
子どもの顷からの梦は まさに始まったばかり
kodomo no kolo karano yume ha masani hajima ttabakari
仆は今ギターを抱え マイクに向かってうたう
fu ha ima gita^ wo dae maiku ni muka tteutau
长いこと待っていたんだ 今この时の来るのを
naga ikoto matte itanda ima kono ji no kuru nowo
どんな歌をうたおう どんなふうにうたおう
donna utawo utaou donnafuuniutaou
うまくなくていいから 君に届くように
umakunakuteiikara kun ni todoku youni
仆は今ギターを抱え マイクに向かってうたう
fu ha ima gita^ wo dae maiku ni muka tteutau
长いこと待っていたんだ 今この时の来るのを
naga ikoto matte itanda ima kono ? no kuru nowo
どんなふうに见えるだろう どんなこと言うだろう
donnafuuni mi erudarou donnakoto iu darou
あの顷の仆が今 うたう仆を见たら
ano kolo no fu ga ima utau fu wo ? tara
ふるえる声でうたい出す 高鸣る胸をおさえて
furueru koe deutai dasu taka me ru mune woosaete
子どもの顷からの梦は まさに始まったばかり
kodomo no kolo karano yume ha masani hajima ttabakari
まさに始まったばかり まさに始まったばかり
masani hajima ttabakari masani hajima ttabakari求采纳 我给你跪了
zutto yume ni mi tetakotoga ima menomae de hajima ru
仆は梦を见ているのか そう、ここは舞台の上
fu ha yume wo mi teirunoka sou , kokoha butai no ue
たくさんの人が仆らの うたう歌を聴きに来る
takusanno nin ga fu rano utau utawo kiki ni kuru
子どもの顷からの梦は まさに始まったばかり
kodomo no kolo karano yume ha masani hajima ttabakari
仆は今ギターを抱え マイクに向かってうたう
fu ha ima gita^ wo dae maiku ni muka tteutau
长いこと待っていたんだ 今この时の来るのを
naga ikoto matte itanda ima kono ji no kuru nowo
どんな歌をうたおう どんなふうにうたおう
donna utawo utaou donnafuuniutaou
うまくなくていいから 君に届くように
umakunakuteiikara kun ni todoku youni
仆は今ギターを抱え マイクに向かってうたう
fu ha ima gita^ wo dae maiku ni muka tteutau
长いこと待っていたんだ 今この时の来るのを
naga ikoto matte itanda ima kono ? no kuru nowo
どんなふうに见えるだろう どんなこと言うだろう
donnafuuni mi erudarou donnakoto iu darou
あの顷の仆が今 うたう仆を见たら
ano kolo no fu ga ima utau fu wo ? tara
ふるえる声でうたい出す 高鸣る胸をおさえて
furueru koe deutai dasu taka me ru mune woosaete
子どもの顷からの梦は まさに始まったばかり
kodomo no kolo karano yume ha masani hajima ttabakari
まさに始まったばかり まさに始まったばかり
masani hajima ttabakari masani hajima ttabakari求采纳 我给你跪了
全部回答
- 1楼网友:夜风逐马
- 2021-04-08 06:40
どうして君を好きになってしまったんだろう ? doushite kimi o suki ni natte shimatta n daro u ? どんなに时が流れても君はずっとここにいると思ってたのに ... donnani ji ga nagare te mo kimi ha zutto koko ni iru to omotte ta noni... でも君が选んだの违う道 demo kimi ga eran da no chigau michi どうして君に何も伝えられなかっんだろう doushite kimi ni nani mo tsutae rare naka?n daro u 毎日毎晩募ってく想いi never say goodbye mainichi maiban tsunotte ku omoi i never say goodbye 分かってたのにもう届かない wakatte ta noni mou todoka nai 初めて出会ったその日から君を知っていた気がしたんだ hajimete deatta sono hi kara kimi o shitte i ta ki ga shi ta n da あまりに自然に溶け込んでしまった二人 amarini shizen ni tokekon de shimatta ni nin どこへ行くにも一续で君がいることが当然で doko he iku ni mo issho de kimi ga iru koto ga touzen de 仆らは二人で大人になってきた bokura ha ni nin de otona ni natte ki ta でも君が选んだのは违う道 demo kimi ga eran da no ha chigau michi どうして君を好きになってしまったっんだろう ? doushite kimi o suki ni natte shimattan daro u ? どんなに时が流れても君はずっとここに donnani ji ga nagare te mo kimi ha zutto koko ni いると思ってたのに(仆は...ない) iru to omotte ta noni ( boku ha... nai ) 仆が辛いに思う今日を boku ga tsurai ni omou kyou o 幸せ颜で立つ今日を shiawase gao de tatsu kyou o 绮丽な姿で神様に誓う君を kirei na sugata de kamisama ni chikau kimi o 仆じゃないその隣で祝福されてる姿を boku ja nai sono tonari de shukufuku sa re teru sugata o 仆はどうやって见送ればいいのだろう boku ha dou yatte miokure ba ii no daro u もうどうして君を好きになってしまったんだろう ? mou doushite kimi o suki ni natte shimatta n daro u ? あの顷の仆らのことをもう戻れない ano koro no bokura no koto o mou modore nai どうして君を捕み取れなかったんだろう doushite kimi o to mi tore nakatta n daro u どうんなに时が流れてもずっと君は仆の横にいるはずだった dou n nani ji ga nagare te mo zutto kimi ha boku no ? ni iru hazu datta 离れても君が仆のそばを离れていても毎日君が幸せでいることをただ愿ってる hanare te mo kimi ga boku no soba o hanare te i te mo mainichi kun ga shiawase de iru koto o tada sunao tte ru たとえそれがどんなに寂しくても(寂しくても) tatoe sore ga donnani sabishiku te mo ( sabishiku te mo ) 中日歌词对照: どうして君を好きになってしまったんだろう どんなに时が流れても君はずっと ここにいると思ってたのに でも君が选んだのは违う道 为什么会喜欢上了你 以为不管时间如何的流逝,你一直都在这里 但是你选择了不同的道路 どうして君に何も伝えられなかったんだろう 毎日毎晩募ってく思い あふれ出す言叶 わかってたのに もう届かない 为什么什么都没对说你 每天白天黑夜积累的思念 溢出的话语 明明知道的 但是已经传达不到了 はじめて出会ったその日から
君を知っていた気がしたんだ あまりに自然に溶け込んでしまった二人 どこに行く乗りも一绪で君がいることが当然で 仆らは二人で大人になってきた でも君が选んだのは违う道 初次相遇的那天起 就感觉似曾相识 非常自然就相溶的两人 不管去哪儿都一起,有你在是绝对的 我们两人成长为大人 但是你却选择的不同的道路 どうして君を好きになってしまったんだろう どんなに时が流れても君はずっと ここにいると思ってたのに もう帰れない 为什么会喜欢上了你 以为不管时间如何的流逝,你一直都在这里 已经回不去了 特别な意味を持つ今日を 幸せ颜で立つ今日を きれいな姿で神様に愿ってる君を 仆じゃない人の隣で 祝福されてる姿を 仆はどうやって见送ればいいのだろう 有特殊意义的今天 展开幸福笑脸的今天 以美丽的身姿向神请求的你 在不是我的人的身旁,被祝福的样子 我该怎么去送别才好 どうして君を好きになってしまったんだろう あの顷の仆らのこと もう戻れない(考えた考えた) どうして君の手をつかみ夺えなかったんだろう どんなに时が流れても君はずっと 仆の横にいるはずだった(そのままに) 为什么会喜欢上了你 那个时候的我们 已经再也回不去了(思绪万千) 为什么不能再次牵着你的手 不管时间如何的流逝你仍一直 在我的前面(一直就这样) それでも君が仆のそば离れていても 永远に君が幸せでいることを ただ愿ってる たとえそれがどんなに寂しくても(寂しくても) 即使这样 即使你还没离开我的身边 希望你能永远的幸福 即使那是多么的孤寂(即使孤寂)
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯