《海愚诗钞》序 翻译
答案:1 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-04-03 22:05
- 提问者网友:杀生予夺
- 2021-04-03 01:38
《海愚诗钞》序 翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:痴妹与他
- 2021-04-03 02:11
兄台不看上下文了解整篇结构是不行的,这句联系来看是说:“天地自然万物形成和显出的规律或道理,是融合(协同)了阴与阳并以它们形成物事之本体,并且按照规律发展却有意想不到的结果出现,(文章之至)【高明的美文】其中蕴含的道理也是这样的。”
简单点翻译就是”阴阳成体,缘道可偏,此理如一,众生皆然。“
如还不理解,打个比方就是同一枝杈上长出的苹果都在变甜,但也可能一个是酸一个是甜,这个是天地自然的道理,你如果还问为什么,推荐你看看《中国哲学史》和《文心雕龙》。
协,同”携“;
而,表顺承,不译;
时,”以时“,按节令,按规律;
发,发生,发展;
理,结合上文为”文章之至“中所存在的道,即人们为何认定此篇为好文,其中所必然存在的道理,道法自然;
固,本来;
”体“,”用“,简单说就是本体和作用,但言不达意,体为象而心生用,和上面所举的苹果例子有些共通,再不行除了《中国哲学史》再读读佛教经典就明了了。
简单点翻译就是”阴阳成体,缘道可偏,此理如一,众生皆然。“
如还不理解,打个比方就是同一枝杈上长出的苹果都在变甜,但也可能一个是酸一个是甜,这个是天地自然的道理,你如果还问为什么,推荐你看看《中国哲学史》和《文心雕龙》。
协,同”携“;
而,表顺承,不译;
时,”以时“,按节令,按规律;
发,发生,发展;
理,结合上文为”文章之至“中所存在的道,即人们为何认定此篇为好文,其中所必然存在的道理,道法自然;
固,本来;
”体“,”用“,简单说就是本体和作用,但言不达意,体为象而心生用,和上面所举的苹果例子有些共通,再不行除了《中国哲学史》再读读佛教经典就明了了。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯