止まる 止む它们二个都是自动词,并且都有停止,停住的意思。请问区别是什么呢?
答案:2 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-02-16 04:31
- 提问者网友:难遇难求
- 2021-02-15 08:44
详细的话我会加悬赏的。
最佳答案
- 五星知识达人网友:迟山
- 2021-02-15 09:44
都考虑停止 止住的意思的话
先看 止む 词典上的解释为 (今まで続いていた事が自然に)行われなくなる。就是说正在进行的事情自然的停止 比如说 雨が止む 雨停了
再看止まる 动いていたものが动かなくなる 虽然看上去和止む的解释比较相似 但是这个止まる包含一种人为或是意外之类的停止。比如 时计が止まる 表停了 不是自然的停止而是因为特殊原因(故障)而停止。
先看 止む 词典上的解释为 (今まで続いていた事が自然に)行われなくなる。就是说正在进行的事情自然的停止 比如说 雨が止む 雨停了
再看止まる 动いていたものが动かなくなる 虽然看上去和止む的解释比较相似 但是这个止まる包含一种人为或是意外之类的停止。比如 时计が止まる 表停了 不是自然的停止而是因为特殊原因(故障)而停止。
全部回答
- 1楼网友:西岸风
- 2021-02-15 10:52
你好!
1、止まる是现代用法; 止む是古语。
2、止む现在常用于学术论文中,表示“中止”或“终止”。
3、止まる的含义要比 止む多,前者有“堵塞”、“落在”、“限于”等意义,而后者没有。
如有疑问,请追问。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯