英语翻译
两竿摇头忽报侬,
什么的!
英语翻译两竿摇头忽报侬,什么的!
答案:1 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-07-24 01:33
- 提问者网友:王者佥
- 2021-07-23 12:26
最佳答案
- 五星知识达人网友:duile
- 2021-07-23 13:09
齐安郡中偶题
其一
两竿落日溪桥上,半缕轻烟柳影中.
多少绿荷相倚恨,一时回首背西风.
译文:站在溪桥远眺,落日西斜,距地两竿,对岸杨柳含烟,淡影朦胧.水面上,荷叶亭亭、相簇相拥,一阵西风吹过,满溪荷叶随风翻转,似含无限愁情.
暮热游荷池上 (其三) 杨万里
细草摇头忽报侬,披襟拦得一西风.
荷花入暮犹愁热,低面深藏碧伞中.
译文:一阵西风吹过,小草摇曳着婀娜的身姿,向我点头致意,我的衣襟也被风儿兜满.在这闷热的傍晚,池塘里的荷花也热得发愁吧,此时她们一起将美丽的面庞深深地躲藏在碧绿的叶伞下.
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯