《暮江吟》翻译
答案:3 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-04-08 13:20
- 提问者网友:遮云壑
- 2021-04-08 07:17
《暮江吟》翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:雾月
- 2021-04-08 08:47
作品译文
一道余辉铺在江面上,阳光照射下,波光粼粼。江水一半呈现出深深的碧色,一半呈现出红色。 更让人怜爱的是九月凉露下降的初月夜,滴滴清露就像粒粒珍珠一般,一弯新月仿佛是一张精致的弓。
作品注释
(1)暮江吟:黄昏时分在江边所作的诗。吟,古代一种诗体。
(2)残阳:落山的太阳光。
(3)瑟瑟:碧绿的颜色。
(4)可怜:可爱。
(5)真珠:即珍珠。诗中的真是真假的真,而并非珍珠的珍。 月似弓:农历九月初三,上弦月,其弯如弓。
一道余辉铺在江面上,阳光照射下,波光粼粼。江水一半呈现出深深的碧色,一半呈现出红色。 更让人怜爱的是九月凉露下降的初月夜,滴滴清露就像粒粒珍珠一般,一弯新月仿佛是一张精致的弓。
作品注释
(1)暮江吟:黄昏时分在江边所作的诗。吟,古代一种诗体。
(2)残阳:落山的太阳光。
(3)瑟瑟:碧绿的颜色。
(4)可怜:可爱。
(5)真珠:即珍珠。诗中的真是真假的真,而并非珍珠的珍。 月似弓:农历九月初三,上弦月,其弯如弓。
全部回答
- 1楼网友:舊物识亽
- 2021-04-08 10:55
作品译文
一道余辉铺在江面上,阳光照射下,波光粼粼。江水一半呈现出深深的碧色,一半呈现出红色。 更让人怜爱的是九月凉露下降的初月夜,滴滴清露就像粒粒珍珠一般,一弯新月仿佛是一张精致的弓。
- 2楼网友:忘川信使
- 2021-04-08 09:36
暮江吟 白居易 一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。 可怜九月初三夜,露似真珠月似弓。 译文 一道残阳铺在江面上,阳光照射下,波光粼粼,一半呈现出深深的碧色,一半呈现出红色。更让人怜爱的是九月凉露下降的初月夜,滴滴清露就像粒粒珍珠,一弯新月仿佛一张精巧的弓。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯