堂吉诃德插曲-难以实现的梦歌词
答案:7 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-11-22 02:40
- 提问者网友:椧運幽默
- 2021-11-21 11:36
堂吉诃德插曲-难以实现的梦歌词
最佳答案
- 五星知识达人网友:怙棘
- 2021-11-21 12:37
英文歌词:
To dream the impossible dream
To fight the unbeatable foe
To bear with unbearable sorrow
To run where the brave dare not go.
To right the unrightable wrong
To be better far than you are
To try when your arms are too weary
To reach the unreachable star
This is my quest, to follow that star,
No matter how hopeless, no matter how far
To be willing to give when there's no more to give
To be willing to die so that honor and justice may live
And I know if I'll only be true to this glorious quest
That my heart will lie peaceful and calm when I'm laid to my rest
And the world will be better for this
That one man scorned and covered with scars
Still strove with his last ounce of courage
To reach the unreachable star.
中文歌词:
去做那不可能的梦想
去和那打不败的敌人战斗
承担那无法承受的哀愁
奔向那勇者们都不敢前去的地方
去改正那无法修正的错误
从远处献上纯洁的爱
在你的双臂都已疲累的时候继续努力
伸手去探取那遥不可及的星星
这就是我的理想
去追寻那颗星星
不论希望多麽渺茫
不论路途有多遥远
没有疑惑
永不休止的为正义而战斗
为了天赋的使命
即使被打入地狱也心甘情愿
而我知道
只要我忠於这璀璨的梦想
当我被安葬的时候
我的心将会宁静祥和
而世界也将变得更加美好
因为有个备受责难满身创伤的人
仍然在拼着他最后一丝的勇气
去探取那遥不可及的星星
梦幻骑士堂吉诃德,原名:The Impossible Dream (直译《不可能的梦》),语义翻译为追梦无悔。
是MAN OF LA MANCHA 梦幻骑士 (Don Quixote 堂吉诃德) 的一段音乐,音乐本身悠扬唯美,音乐歌词富有哲理。
1972年出品,根据百老汇音乐剧《梦幻骑士 Man of La Mancha》改编的同名音乐电影,由爱尔兰著名影剧明星彼得·奥图 Peter O'Toole 主演。皮特的精湛演出为观众印象深刻,而其中的歌曲《The Impossible Dream》贯串始终,也成为这首歌的经典演绎之一。
电影以及电影原声大碟中的歌曲均由英国影剧演员、歌手西蒙·吉伯特 Simon Gilbert 演唱。
To dream the impossible dream
To fight the unbeatable foe
To bear with unbearable sorrow
To run where the brave dare not go.
To right the unrightable wrong
To be better far than you are
To try when your arms are too weary
To reach the unreachable star
This is my quest, to follow that star,
No matter how hopeless, no matter how far
To be willing to give when there's no more to give
To be willing to die so that honor and justice may live
And I know if I'll only be true to this glorious quest
That my heart will lie peaceful and calm when I'm laid to my rest
And the world will be better for this
That one man scorned and covered with scars
Still strove with his last ounce of courage
To reach the unreachable star.
中文歌词:
去做那不可能的梦想
去和那打不败的敌人战斗
承担那无法承受的哀愁
奔向那勇者们都不敢前去的地方
去改正那无法修正的错误
从远处献上纯洁的爱
在你的双臂都已疲累的时候继续努力
伸手去探取那遥不可及的星星
这就是我的理想
去追寻那颗星星
不论希望多麽渺茫
不论路途有多遥远
没有疑惑
永不休止的为正义而战斗
为了天赋的使命
即使被打入地狱也心甘情愿
而我知道
只要我忠於这璀璨的梦想
当我被安葬的时候
我的心将会宁静祥和
而世界也将变得更加美好
因为有个备受责难满身创伤的人
仍然在拼着他最后一丝的勇气
去探取那遥不可及的星星
梦幻骑士堂吉诃德,原名:The Impossible Dream (直译《不可能的梦》),语义翻译为追梦无悔。
是MAN OF LA MANCHA 梦幻骑士 (Don Quixote 堂吉诃德) 的一段音乐,音乐本身悠扬唯美,音乐歌词富有哲理。
1972年出品,根据百老汇音乐剧《梦幻骑士 Man of La Mancha》改编的同名音乐电影,由爱尔兰著名影剧明星彼得·奥图 Peter O'Toole 主演。皮特的精湛演出为观众印象深刻,而其中的歌曲《The Impossible Dream》贯串始终,也成为这首歌的经典演绎之一。
电影以及电影原声大碟中的歌曲均由英国影剧演员、歌手西蒙·吉伯特 Simon Gilbert 演唱。
全部回答
- 1楼网友:爱难随人意
- 2021-11-21 20:16
实现不了的梦
To dream the impossible dream
去实现一个实现不了的梦
To dream the impossible dream
去实现一个实现不了的梦
To dream the impossible dream,
to fight the unbeatable foe,
to bear with unbearable sorrow,
to run where the brave dare not go...
去实现一个实现不了的梦
去打一个打不败的敌人
去忍受那忍受不了的悲伤
去奔赴那勇士都不敢去的地方
To right the unrightable wrong,
to love pure and chaste from afar,
to try when your arms are too weary
to reach the unreachable star!
去纠正一个纠正不了的错误
我知道只要我持续这光荣的追寻
一个满身创伤的人,仍会鼓起最后的勇气
去追寻那些遥不可及的星星。
This is my quest --
to follow that star
no matter how hopeless,
no matter how far --
To fight for the right
without question or pause,
to be willing to march into hell
for a heavenly cause!
这是所我追寻的-
去追寻那些遥不可及的星星
不在乎希望多么的渺茫
不在乎多么的遥远
为正确的去战斗
没有疑问和停留
为了神圣的事业我愿向地狱进军
And I know
if I'll only be true
to this glorious quest
that my heart
will be peaceful and calm
when I'm laid to my rest.
我知道,
当我躺下休息时,
那光荣的追寻使我的心变得平静
And the world will be better for this
that one man, scorned and covered with scars,
still strove with his last ounce of courage
To reach the unreachable stars!
一个满身创伤的人,仍会鼓起最后的勇气
奋力地追寻那遥不可及的星星
世界因此变得更美好
To dream the impossible dream
去实现一个实现不了的梦
To dream the impossible dream
去实现一个实现不了的梦
To dream the impossible dream,
to fight the unbeatable foe,
to bear with unbearable sorrow,
to run where the brave dare not go...
去实现一个实现不了的梦
去打一个打不败的敌人
去忍受那忍受不了的悲伤
去奔赴那勇士都不敢去的地方
To right the unrightable wrong,
to love pure and chaste from afar,
to try when your arms are too weary
to reach the unreachable star!
去纠正一个纠正不了的错误
我知道只要我持续这光荣的追寻
一个满身创伤的人,仍会鼓起最后的勇气
去追寻那些遥不可及的星星。
This is my quest --
to follow that star
no matter how hopeless,
no matter how far --
To fight for the right
without question or pause,
to be willing to march into hell
for a heavenly cause!
这是所我追寻的-
去追寻那些遥不可及的星星
不在乎希望多么的渺茫
不在乎多么的遥远
为正确的去战斗
没有疑问和停留
为了神圣的事业我愿向地狱进军
And I know
if I'll only be true
to this glorious quest
that my heart
will be peaceful and calm
when I'm laid to my rest.
我知道,
当我躺下休息时,
那光荣的追寻使我的心变得平静
And the world will be better for this
that one man, scorned and covered with scars,
still strove with his last ounce of courage
To reach the unreachable stars!
一个满身创伤的人,仍会鼓起最后的勇气
奋力地追寻那遥不可及的星星
世界因此变得更美好
- 2楼网友:洎扰庸人
- 2021-11-21 18:39
去做那不可能的梦想
去和那打不败的敌人战斗
承担那无法承受的哀愁
奔向那勇者们都不敢前去的地方
去改正那无法修正的错误
从远处献上纯洁的爱
在你的双臂都已疲累的时候继续努力
伸手去探取那遥不可及的星星
这就是我的理想
去追寻那颗星星
不论希望多麽渺茫
不论路途有多遥远
没有疑惑
永不休止的为正义而战斗
为了天赋的使命
即使被打入地狱也心甘情愿
而我知道
只要我忠於这璀璨的梦想
当我被安葬的时候
我的心将会宁静祥和
而世界也将变得更加美好
因为有个备受责难满身创伤的人
仍然在拼着他最后一丝的勇气
去探取那遥不可及的星星
去和那打不败的敌人战斗
承担那无法承受的哀愁
奔向那勇者们都不敢前去的地方
去改正那无法修正的错误
从远处献上纯洁的爱
在你的双臂都已疲累的时候继续努力
伸手去探取那遥不可及的星星
这就是我的理想
去追寻那颗星星
不论希望多麽渺茫
不论路途有多遥远
没有疑惑
永不休止的为正义而战斗
为了天赋的使命
即使被打入地狱也心甘情愿
而我知道
只要我忠於这璀璨的梦想
当我被安葬的时候
我的心将会宁静祥和
而世界也将变得更加美好
因为有个备受责难满身创伤的人
仍然在拼着他最后一丝的勇气
去探取那遥不可及的星星
- 3楼网友:山河有幸埋战骨
- 2021-11-21 17:00
The impossible dream
To dream the impossible dream, to fight the unbeatable foe,
To bear with unbearable sorrow, to run where the brave dare not go.
To right the unrightable wrong, to love pure and chaste from afar,
To try when your arms are too weary, to reach the unreachable star!
This is my quest to follow that star, no matter how hopeless, no matter how far,
To fight for the right without question or pause,
To be willing to march into hell for a heavenly cause!
And I know, if I'll only be true to this glorious quest, that my heart will lie peaceful
and calm.
When I'm laid to my rest, and the world will be better for this,
That one man scorned and covered with scars, still strove with his last ounce of courage,
To reach the unreachable stars.
To dream the impossible dream, to fight the unbeatable foe,
To bear with unbearable sorrow, to run where the brave dare not go.
To right the unrightable wrong, to love pure and chaste from afar,
To try when your arms are too weary, to reach the unreachable star!
This is my quest to follow that star, no matter how hopeless, no matter how far,
To fight for the right without question or pause,
To be willing to march into hell for a heavenly cause!
And I know, if I'll only be true to this glorious quest, that my heart will lie peaceful
and calm.
When I'm laid to my rest, and the world will be better for this,
That one man scorned and covered with scars, still strove with his last ounce of courage,
To reach the unreachable stars.
- 4楼网友:鸠书
- 2021-11-21 15:24
To dream the impossible dream. To fight the unbeatable foe. To bear with unbearable sorrow. To run where the brave dare not go. To right the unrightable wrong. To be better far than you are. To try when your arms are too weary. To reach the unreachable star.
This is my quest, to follow that star, no matter how hopeless, no matter how far. To be willing to give when there's no more to give. To be willing to die so that honor and justice may live, and I know if I'll only be true to this glorious quest that my heart will lie peaceful and calm when I'm laid to my rest and the world will be better for this. That one man scorned and covered with scars still strove with his last ounce of courage, to reach the unreachable star.
中文歌词
要作那不可能实现的梦。要迎战那打不倒的敌人。要忍那不可忍的悲哀。要驰骋在勇者却步之地。要纠正那无法改正的错误。要成为远远超越自己的人。双臂疲惫不堪时,仍要尽力去尝试。要摘下那遥不可及的星星。
这是我的追求,去追随那颗星,不论希望多渺茫,不管距离多遥远。尽管已无法付出,仍要愿意奉献。要愿意牺牲,只为荣耀与正义能长存,而我明白只有忠于这光荣的追求,在我躺下安眠时,我的心才能平静与沉着,世界也将因此而更加美好。一个备受嘲弄、遍体鳞伤的人,却仍然鼓起最后的一丝勇气,伸手摘取那遥不可及的星星。
This is my quest, to follow that star, no matter how hopeless, no matter how far. To be willing to give when there's no more to give. To be willing to die so that honor and justice may live, and I know if I'll only be true to this glorious quest that my heart will lie peaceful and calm when I'm laid to my rest and the world will be better for this. That one man scorned and covered with scars still strove with his last ounce of courage, to reach the unreachable star.
中文歌词
要作那不可能实现的梦。要迎战那打不倒的敌人。要忍那不可忍的悲哀。要驰骋在勇者却步之地。要纠正那无法改正的错误。要成为远远超越自己的人。双臂疲惫不堪时,仍要尽力去尝试。要摘下那遥不可及的星星。
这是我的追求,去追随那颗星,不论希望多渺茫,不管距离多遥远。尽管已无法付出,仍要愿意奉献。要愿意牺牲,只为荣耀与正义能长存,而我明白只有忠于这光荣的追求,在我躺下安眠时,我的心才能平静与沉着,世界也将因此而更加美好。一个备受嘲弄、遍体鳞伤的人,却仍然鼓起最后的一丝勇气,伸手摘取那遥不可及的星星。
- 5楼网友:春色三分
- 2021-11-21 14:25
对抗无法匹敌的对手,承受难以承受的悲痛,去往勇者以畏惧之地。不管多么绝望,不管多么遥远,毫不犹豫的为梦想而战,为了那光荣的使命,即使向地狱进发也毫不退缩,坚守着这光荣的使命,闭上双眼,内心必能得到安宁与平静,无所畏惧。带着伤疤的人将战斗到最后,直到摘取梦想中的那颗星星。
- 6楼网友:琴狂剑也妄
- 2021-11-21 14:04
《The Impossible Dream》
To dream the impossible dream
To fight the unbeatable foe
To bear with unbearable sorrow
To run where the brave dare not go.
To right the unrightable wrong
To be better far than you are
To try when your arms are too weary
To reach the unreachable star
This is my quest, to follow that star,
No matter how hopeless, no matter how far
To be willing to give when there's no more to give
To be willing to die so that honor and justice may live
And I know if I'll only be true to this glorious quest
That my heart will lie peaceful and calm when I'm laid to my rest
And the world will be better for this
That one man scorned and covered with scars
Still strove with his last ounce of courage
To reach the unreachable star.
去做那不可能的梦想
去和那打不败的敌人战斗
承担那无法承受的哀愁
奔向那勇者们都不敢前去的地方
去改正那无法修正的错误
从远处献上纯洁的爱
在你的双臂都已疲累的时候继续努力
伸手去探取那遥不可及的星星
这就是我的理想
去追寻那颗星星
不论希望多麽渺茫
不论路途有多遥远
没有疑惑
永不休止的为正义而战斗
为了天赋的使命
即使被打入地狱也心甘情愿
而我知道
只要我忠於这璀璨的梦想
当我被安葬的时候
我的心将会宁静祥和
而世界也将变得更加美好
因为有个备受责难满身创伤的人
仍然在拼着他最后一丝的勇气
去探取那遥不可及的星星
To dream the impossible dream
To fight the unbeatable foe
To bear with unbearable sorrow
To run where the brave dare not go.
To right the unrightable wrong
To be better far than you are
To try when your arms are too weary
To reach the unreachable star
This is my quest, to follow that star,
No matter how hopeless, no matter how far
To be willing to give when there's no more to give
To be willing to die so that honor and justice may live
And I know if I'll only be true to this glorious quest
That my heart will lie peaceful and calm when I'm laid to my rest
And the world will be better for this
That one man scorned and covered with scars
Still strove with his last ounce of courage
To reach the unreachable star.
去做那不可能的梦想
去和那打不败的敌人战斗
承担那无法承受的哀愁
奔向那勇者们都不敢前去的地方
去改正那无法修正的错误
从远处献上纯洁的爱
在你的双臂都已疲累的时候继续努力
伸手去探取那遥不可及的星星
这就是我的理想
去追寻那颗星星
不论希望多麽渺茫
不论路途有多遥远
没有疑惑
永不休止的为正义而战斗
为了天赋的使命
即使被打入地狱也心甘情愿
而我知道
只要我忠於这璀璨的梦想
当我被安葬的时候
我的心将会宁静祥和
而世界也将变得更加美好
因为有个备受责难满身创伤的人
仍然在拼着他最后一丝的勇气
去探取那遥不可及的星星
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯