【极道学园下载】极道学园里神第一集念的英文诗谁有呀``
答案:2 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-03-09 15:54
- 提问者网友:不爱我么
- 2021-03-09 04:09
【极道学园下载】极道学园里神第一集念的英文诗谁有呀``
最佳答案
- 五星知识达人网友:归鹤鸣
- 2021-03-09 04:58
【答案】 I saw the weep(我见过你哭)
the big bright tear(晶莹的涙珠)came over that eye of blue(从蓝眼睛滑落)
and then methought it did appear(像一朵梦中出现的紫罗兰)a
violet dropping dew(滴下清透的露珠)I saw the smile (我见过你笑)
the sapphires blaze(连蓝宝石的光芒)beside the ceased to shine(也因你而失色)
it could not match the living rays(它怎能比得上在你凝视的眼神中)
that filld that glance of thine(闪现的灵活光彩)as clouds from yonder sun receive(就如同夕阳为远方的云朵)a deep and mellow dye(染上绚烂的色彩)
which scarce the shade of coming eve(缓缓而来的暮色也不能)
can banish from the sky(将霞光逐出天外)those smiles unto the moodiest mind(你的笑容让沉闷的心灵)their own pure joy impart(分享纯真的欢乐)
their sunshine leaves a glow behind(这阳光留下了一道光芒)
that lightens over the heart(照亮了心灵上空)
the big bright tear(晶莹的涙珠)came over that eye of blue(从蓝眼睛滑落)
and then methought it did appear(像一朵梦中出现的紫罗兰)a
violet dropping dew(滴下清透的露珠)I saw the smile (我见过你笑)
the sapphires blaze(连蓝宝石的光芒)beside the ceased to shine(也因你而失色)
it could not match the living rays(它怎能比得上在你凝视的眼神中)
that filld that glance of thine(闪现的灵活光彩)as clouds from yonder sun receive(就如同夕阳为远方的云朵)a deep and mellow dye(染上绚烂的色彩)
which scarce the shade of coming eve(缓缓而来的暮色也不能)
can banish from the sky(将霞光逐出天外)those smiles unto the moodiest mind(你的笑容让沉闷的心灵)their own pure joy impart(分享纯真的欢乐)
their sunshine leaves a glow behind(这阳光留下了一道光芒)
that lightens over the heart(照亮了心灵上空)
全部回答
- 1楼网友:鸠书
- 2021-03-09 06:14
这个解释是对的
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯