英文里的中间名怎么起,有什么要求?
答案:1 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-05-19 19:08
- 提问者网友:活着好累
- 2021-05-19 13:50
英文里的中间名怎么起,有什么要求?
最佳答案
- 五星知识达人网友:枭雄戏美人
- 2021-05-19 15:16
外国人姓名格式一般都是:名字 中间名 和姓氏,之所以如此只是因为文化不同,在国外多一个中间名,因为当地人的姓都很有可能重样(因为当地都是一个语言的,也可以是一个祖辈的)而且因为语种相同,当地人的名字也容易重样,因为英文名字常用的并不多,并不是像中文一样两个字可以随便换 (比如外国当红名字Emma 中文是艾玛,中文可以改成埃玛,爱玛,艾马,可英文只能是Emma) 所以都爱再取中间名,以便在文件,交易,辨认时好分辨同名同姓的人,因为三个名字都相同的机会是大大减少的
姓氏是父亲的,名字与中间名当然是父母随便取,而名字是个性的自己的,但中间名,也就不需要很有个性,所以大家都爱借自己想纪念,或者重视的人的名字
现在并不流行中间名一大串,但不代表不可以
很多人中间名多,其实是宗教洗礼名,与基督教有关,并不是平时用的,只是在教堂记录里是这个名字,你有兴趣可以查 比如我的一个朋友 Sarah是名 Dela Cruz是复姓,但中间名是长长的Uno Grace Noche Inoa 之类之类好长的。。但不代表她平时用
再者,就是家族传统有长中间名,继承家族创始人啦,家族有声望的啦,或者家族古代的名衔啦
都被每代孩童继承
你说的de,是法文...的“或者”属于“的意思,打个比方Blanche Wallis de Julian,布兰奇 朱利安的瓦利斯,中文翻译中,那两个名字只能倒过来。。但是一般加上de后面都是家族在的地区,或者声望高的贵族祖辈的姓,也是中间名的一种选择 在中文中,就如你说 ”张家庄的王老七“
而谁名字里有这个de,同样的是家族自己的传统
姓氏是父亲的,名字与中间名当然是父母随便取,而名字是个性的自己的,但中间名,也就不需要很有个性,所以大家都爱借自己想纪念,或者重视的人的名字
现在并不流行中间名一大串,但不代表不可以
很多人中间名多,其实是宗教洗礼名,与基督教有关,并不是平时用的,只是在教堂记录里是这个名字,你有兴趣可以查 比如我的一个朋友 Sarah是名 Dela Cruz是复姓,但中间名是长长的Uno Grace Noche Inoa 之类之类好长的。。但不代表她平时用
再者,就是家族传统有长中间名,继承家族创始人啦,家族有声望的啦,或者家族古代的名衔啦
都被每代孩童继承
你说的de,是法文...的“或者”属于“的意思,打个比方Blanche Wallis de Julian,布兰奇 朱利安的瓦利斯,中文翻译中,那两个名字只能倒过来。。但是一般加上de后面都是家族在的地区,或者声望高的贵族祖辈的姓,也是中间名的一种选择 在中文中,就如你说 ”张家庄的王老七“
而谁名字里有这个de,同样的是家族自己的传统
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯