汉译日,高手进,软件绕行
答案:4 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-02-04 05:25
- 提问者网友:黑米和小志
- 2021-02-03 16:20
和大家好好相处,因为学习这件事情,从什么地方都会抽出时间的。!
社长,我不想再逃避了,如果说学开车!只不过是自己不敢面对大家,这一次真的是我错了,我必须拿出勇气向大家承任错误,专心学日语.
所以我想在8月初就回到辽阳事务所, 和大家一起工作.利用休息的时间来学习日语!还有两个月左右.我想珍惜这段时间,都是我内心中的介口,从新回到这个大家庭,还有下班以后一起去KTV唱歌.出去游玩的时候,心中总是有一种说不出来的伤感,这些日子心里真的是不好过,辽阳事务所的同事们,听说我要辞职的时候都很难过,想想和大家在一工作的情景离开同事们以后,我就等于脱离了这个大集体
以上内容译成日语!
最佳答案
- 五星知识达人网友:走死在岁月里
- 2021-02-03 16:38
辽阳事务所のみんなは仆が会社を辞める事を知ってて切なくなった。みんなと一绪に顽张って働き、一绪にカラオケボックスで思い切って歌って一绪にどこかへ游びに行くなど头中でスライドショーを流すたびにさびしくて切なく感じる。
社长、この日々は悔しくて辛かった、また会社に入らせていただきます、后二ヶ月ぐらい仆はみんなと一绪にいる时间を大事にしてもう逃げないんだ、どうか八月に会社に戻られて顶いてください。
ですから、八月头げらい辽阳事务所に戻りたいと思ってまたみんなと一绪働きながら休みの时间を生かして日本语を勉强します会社のみんなと别れて以来、仆はもう逃げたくないんだ、车の免许を取りたいとかまじめに日本语に専念するとか全部仆の心中のいい訳です、勉强することはやる気さえあれはどんな场合にもかまわなく、时间を榨り出してできる、仆はただみんなと向き合う勇気がない、今回はほんとに仆が悪かったんで勇気を持って自分のミスを认めてみんなに误ります、仆はこの大きい家族からはずされたみたい
社长、この日々は悔しくて辛かった、また会社に入らせていただきます、后二ヶ月ぐらい仆はみんなと一绪にいる时间を大事にしてもう逃げないんだ、どうか八月に会社に戻られて顶いてください。
ですから、八月头げらい辽阳事务所に戻りたいと思ってまたみんなと一绪働きながら休みの时间を生かして日本语を勉强します会社のみんなと别れて以来、仆はもう逃げたくないんだ、车の免许を取りたいとかまじめに日本语に専念するとか全部仆の心中のいい訳です、勉强することはやる気さえあれはどんな场合にもかまわなく、时间を榨り出してできる、仆はただみんなと向き合う勇気がない、今回はほんとに仆が悪かったんで勇気を持って自分のミスを认めてみんなに误ります、仆はこの大きい家族からはずされたみたい
全部回答
- 1楼网友:七十二街
- 2021-02-03 19:31
是译成日文吗
- 2楼网友:几近狂妄
- 2021-02-03 18:51
qq上发给你了
- 3楼网友:有你哪都是故乡
- 2021-02-03 18:01
もはや脱出、学习、ドライブへの日本の、私の心の中で口を绍介している勉强に集中するため、この问题の学习时から开催されます。 、私が间违っていた、私の家族は、新しいバックに何らかのエラーを伝えるには勇気を出す必要があります、私は、私は非常に悲しい状况で仕事を辞任する考えを闻いた仕事だけでなく、后にカラオケに行って.cn/translate_t#" target="_blank">http私の同僚を离れた后、私はこの集団の心の时代を意味本当にも。残りの时间は使用して日本语!
もし我々は!単にあなたの颜してみろと言うことはないと述べ社长、私は脱出にしたくない今回は本当に://translate。
そのためには、歌うこと。游ぶうちに心がある场合は常に言って悲しいです!学ぶに约2ヶ月がいますが、この时间を大切にしたい、と我々に沿っても!リクエストあなたは私のこの8月にグループに复帰することができます!
你看这个行吗
参考资料
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯