日语桑的前缀必须是姓氏吗,可以是名字吗?
答案:5 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-03-23 21:07
- 提问者网友:相思似海深
- 2021-03-23 02:16
日语桑的前缀必须是姓氏吗,可以是名字吗?
最佳答案
- 五星知识达人网友:人间朝暮
- 2021-03-23 03:17
一般都是用姓不用名
熟人的话 也可以叫名字,另外就是比如你班上有两个姓田中的,为了区分也可以称呼名字追问那如果是这个称呼者是个女的,比被称呼者还小两岁,可以叫“友和君”吗?追答就是说你是女的 比友和小两岁?
熟的话叫 友和君也是可以的,视情况而定,不是绝对的
熟人的话 也可以叫名字,另外就是比如你班上有两个姓田中的,为了区分也可以称呼名字追问那如果是这个称呼者是个女的,比被称呼者还小两岁,可以叫“友和君”吗?追答就是说你是女的 比友和小两岁?
熟的话叫 友和君也是可以的,视情况而定,不是绝对的
全部回答
- 1楼网友:未来江山和你
- 2021-03-23 06:01
可以的,电影《甜心巧克力》中有类似的场景
- 2楼网友:往事埋风中
- 2021-03-23 05:47
是可以的,不过只有你和那个人比较亲密了以后才能这么叫,如果是你的上司或前辈的话还是别这样了,不礼貌~追问那如果是这个称呼者是个女的,比被称呼者还小两岁,可以叫“友和君”吗?
- 3楼网友:玩家
- 2021-03-23 04:39
也可以的,一般不这样叫。
关系不密切或是对上司长辈这样叫是不礼貌的。
还是叫松本さん吧
关系不密切或是对上司长辈这样叫是不礼貌的。
还是叫松本さん吧
- 4楼网友:怙棘
- 2021-03-23 03:45
さん是不熟的人及长辈 且男女通用 一般用在姓氏后边 日本人对陌生人或者长辈都是称呼姓氏的 用在名字后边语法上是可以的 但是很不尊重 语言习惯上说应该是错误的(如果是熟人的话 称呼上是没问题的 )
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯