译文:
刘贡甫旧与王荆公游甚款,……其后荆公为参加政事,一日,贡甫访之,值其方饭,使吏延入书室中,见有腹草一幅在砚下,取视之,贡甫性强记,一过且辄不忘,既读,复置故处,独念吾以庶僚谒执政,径入其便坐,非是,因复趋出,待于庑下。荆公饭毕而出,始复邀入坐,语久之。问贡甫:“近为文乎?”贡甫曰:“近作《兵论》一篇,草创未就。”荆公问所论大概如何,则以所见稿草为己意以对。荆公不悟其尝窥见己之作也,默然良久,徐取砚下稿草裂之。盖荆公平日议论必欲出人意之表,苟有能同之者,则以为流俗之见也。
刘贡甫戏王安石的翻译
答案:2 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-02-19 01:18
- 提问者网友:雾里闻花香
- 2021-02-18 20:49
最佳答案
- 五星知识达人网友:患得患失的劫
- 2021-02-18 21:42
刘贡甫以前和王安石交游,感情很好。……后来王安石成为参加政事(宰相),有一天,刘贡甫访问王安石。当时王安石正吃饭,仆人们便将刘贡甫先请到王安石的书房之中歇息等待。刘贡甫在书房中发现书桌上的砚台底下压着一份草稿(是议论兵法的),取过来看了。刘贡甫天生记忆力好,过目不忘,把草稿看完,又还原到原来的地方。刘贡甫又考虑到自己毕竟还是官衔低微,直接这样在王安石的书房坐着等着,终究是有些不太合适,便从书房中退了出来,侍立于室外的走廊等候王安石。王安石吃完饭出来,便邀请刘贡甫到书房中坐,谈了很久。王安石问刘贡甫:“最近写了文章吗?”刘贡甫说:“最近写了一篇《兵论》,还没定稿。”王安石便问刘贡甫大致是怎么写的,刘贡甫就把已见到的王安石的稿草背下来当做自己的来对答。王安石不知道刘贡甫曾经偷窥过自己的草稿,(于是)沉默了很久,慢慢地把自己压在砚台下的草稿撕了。因为王安石一般做文章阐述议论见解,必定要达到出人意表、有独立见解的地步。假若一旦认为自己的见解与别人相同,则认为是流俗之见,必定不再阐发出来。
全部回答
- 1楼网友:撞了怀
- 2021-02-18 21:51
过刘贡甫
宋朝· 王安石
去年约子游山陂,今者仍为大梁客。
天旋日月不少留,称意人间宁易得。
天明径欲相就语,云雪填城万家白。
冬风吹鬣马更骄,一出何由问行迹。
能言奇字世已少,终欲追攀岂辞剧。
枕中鸿宝旧所传,饮我宁辞酒或索。
吾愿与子同醉醒,颜状虽殊心不隔。
如知今有可怜人,回首纷纷斗筲窄
只有这个了
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯