“真正的爱是奉献,并非索取”英文翻译
答案:3 悬赏:20 手机版
解决时间 2021-03-12 19:07
- 提问者网友:最美的风景
- 2021-03-12 10:27
“对人来说,最大的欢乐,最大的幸福是把自己的精神力量奉献给他人。”也翻译一下,谢谢
最佳答案
- 五星知识达人网友:蕴藏春秋
- 2021-03-12 11:14
真正的爱是奉献,并非索取
The true love is to offer instead of to demand.
对人来说,最大的欢乐,最大的幸福是把自己的精神力量奉献给他人。
The most pleasant and happiest thing for human is to contribute one's spiritual power to others.
The true love is to offer instead of to demand.
对人来说,最大的欢乐,最大的幸福是把自己的精神力量奉献给他人。
The most pleasant and happiest thing for human is to contribute one's spiritual power to others.
全部回答
- 1楼网友:毛毛
- 2021-03-12 13:06
i've been keep thinking: who's the one you really love, and is my decision right or wrong.
- 2楼网友:往事隔山水
- 2021-03-12 11:27
It is giving rather than receiving that really matters in love.
The greatest joy to us lies in offering our mental strength to others.
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯