永发信息网

有没有什么能把白话文翻译成文言文的软件?

答案:5  悬赏:70  手机版
解决时间 2021-12-24 04:37
有没有什么能把白话文翻译成文言文的软件?
最佳答案
百度翻译现在有这项功能,不过软件翻译肯定没有人工翻译准确~
全部回答
这个时候不学习,还要等到什么时候。现在你沉迷于网络,长大后你该怎么办?现在不同于以往,没文化寸步难行。 此时不学,更待何时。今君溺于网络,及长,汝奈何?今异于前,无文寸步难行。 这是的网页链接双语对照,你可以试试。但网络解决不了一切问题。
这个得自己发明,中国的未来靠你了!!
“百度翻译”等,正在尝试,但并不成功。起码,现阶段没有这样的软件。 主要原因: 1、文言文与白话同属于中文,二者之间在语体上的差别不同于语种之间的差异,很难通过词汇、语法转换来实现“翻译”。 例如:本问题“有没有什么能把白话文翻译成文言文的软件?”百度翻译翻译为:“有无可以晓文译成文言文之软件?”显然不伦不类。从中可以看出,这种翻译程序只是将现代汉语词汇换成文言文词汇,如:没有-无;的-之。程序不能主动重新组合句子,译成了近代人的“半文半白”。 2、电脑的“精确性”无法取代人脑的“模糊性”。 仅从词汇而言,文言文的虚词各有不同用法,在句子中表示不同意义。读者理解时,需要结合前后语境来选择,这种选择常常无定规,是一种“模糊”意识,程序的特点是“精确”,当它无法精确定位时,多用“概率”计算,但概率对于非普遍性问题反而不准确。 3、程序不能主动实现词类活用、句子成份前置、后置的转换。 例如:“在北京购买”,文言文正确表述应为“购于北京”,而百度翻译翻译为:“在北京买之”。再如:“在泰山顶上看到的鲁国很小”,文言文正确表述为“登泰山而小鲁”,程序翻译为:“在泰山顶上见之鲁少”。这些都不是文言文。 出于以上原因,现阶段程序很难做到白话与文言文的对译。随着数字技术的发展,未来会否开发出此类软件?让我们共同期待。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
去广州玩什么好地方
单选题2008年春季新学期开始,昆明城乡义务教
新生求助,南师附中女生宿舍条件怎么样
cpui77700,硬盘金士顿240,显卡影驰大将1060
怎么在手机上隐藏情侣黄钻
阅读文章回答问题(20分)天使的礼物刘继荣⑴
耳机低重音是什么意思
想研究污水处理厂污泥的成分,便于进一研究脱
“九曲黄河万里沙”黄河泥沙主要来自A.内蒙古
比比皆是是什么意思
diploma认证degree需要什么条件?
不要担心我!我会照顾自己的
标志和别克哪个更好
下列现象中与光的直线传播无关的是A.集合站队
同花顺怎样看筹码分布
推荐资讯
买的oppoA77t 可以插电信卡吗 有没有朋友知
金山游侠V如何修改三国群雄传之卧龙与凤雏
嘉定公安局地址在什么地方?想过去办事
第一层冰箱温度怎么调
--Youshouldn'thavetoldhimthissecret.He
战网怎么申诉找回密码
多选题引起黄土高原水土流失的人为因素是A.土
成功案例 英语怎么说?
如果a<0,则|a|=________.
货款欠条该怎么写?
朋友问我要对象照片看看我该给她吗?你会给吗
五百万以上工程的标书盖几级造价员章
正方形一边上任一点到这个正方形两条对角线的
阴历怎么看 ?