求英文翻译 mylover 一般的常用的地方。
如果
某一个正式的说明上出现mylover 是不是很不严肃?
我正在写英文。
求英文翻译 mylover 一般的常用的地方。语境
答案:4 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-03-24 01:15
- 提问者网友:浩歌待明月
- 2021-03-23 08:48
最佳答案
- 五星知识达人网友:往事隔山水
- 2021-03-23 09:02
my lover 指的是 我的情人。
我觉得如果用在自己身上会比较适合。
严肃一点可以说 intimate relationship 或者 close friends。
我觉得说 close friends,应该都会懂是什么意思吧。
我觉得如果用在自己身上会比较适合。
严肃一点可以说 intimate relationship 或者 close friends。
我觉得说 close friends,应该都会懂是什么意思吧。
全部回答
- 1楼网友:醉吻情书
- 2021-03-23 13:39
lover一般指男性情人,是女性用的。看你写什么了,写情书是可以用的,公文或对公的文件最好不用要,要表达这个意思可以换成其他意义相近的词。
- 2楼网友:街头电车
- 2021-03-23 12:02
你好!
create opportunities for clients to be able to interact and expand their social circle which might lead to further more intimate relationships.
为客户制造机会,互相沟通,扩张生活圈子,甚至发展亲密关系
我的回答你还满意吗~~
- 3楼网友:孤独的牧羊人
- 2021-03-23 10:32
lover在英语国家中指情人。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯