that sounds like it isnt fair at all...i wouldnt like to live like that...so do yu like to snail mail? id rather snail mail then email but we can do both or email or whatever
不要用翻译机器 不准 乱七八糟的
that sounds like it isnt fair at all...i wouldnt like to live like that...so do yu like to snail mail? id rather snail mail then email but we can do both or email or whatever
不要用翻译机器 不准 乱七八糟的
那听起来像是很不公平,我不喜欢这样的生活,所以你是否喜欢普通的信件(此处原意为 蜗牛信 即普通的信件,因为速度比较慢),相比电子邮件,我比较喜欢普通的信件,但我们除了能做这两件事,抑或其他的
...楼主的英文 打的太差劲了 大意是这个