爱情的英文句子简短,司汤达墓志铭活过,爱过,写过的英文翻译是什么?
答案:1 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-04-14 08:13
- 提问者网友:低吟詩仙的傷
- 2021-04-13 14:53
爱情的英文句子简短,司汤达墓志铭活过,爱过,写过的英文翻译是什么?
最佳答案
- 五星知识达人网友:北城痞子
- 2021-04-13 16:24
司汤达墓志铭原文 Il a vécu, il a écrit, il a aimé
英文 He lived, he loved, he wrote
中文 活过,爱过,写过司汤达(1783~1842)。19世纪法国批判现实主义作家。原名马里-亨利·贝尔(Marie-Henri Beyle),“司汤达”(又译斯丹达尔)是他的笔名。1783年1月23日生于法国格勒诺布尔,1842年3月23日逝世于巴黎。他的一生不到六十年,并且在文学上的起步很晚,三十几岁才开始发表作品。然而,他却给人类留下了巨大的文化遗产,包括数部长篇,数十个短篇故事,数百万字的文论、随笔和散文,游记。 他以准确的人物心理分析和凝练的笔法而闻名。被誉为最重要和最早的现实主义的实践者之一。代表著作为《阿尔芒斯》、《红与黑》(1830年)、《巴马修道院》(1839年)。1842年3月22日傍晚司汤达在巴黎街上行走时突然患脑溢血,经抢救无效,于23日清晨2时去世。而当时他手头上还有好几部未完成的手稿。
在司汤达的墓志铭上写着一段话:米兰人亨利·贝尔安眠于此。他曾经生存、写作、恋爱。
英文 He lived, he loved, he wrote
中文 活过,爱过,写过司汤达(1783~1842)。19世纪法国批判现实主义作家。原名马里-亨利·贝尔(Marie-Henri Beyle),“司汤达”(又译斯丹达尔)是他的笔名。1783年1月23日生于法国格勒诺布尔,1842年3月23日逝世于巴黎。他的一生不到六十年,并且在文学上的起步很晚,三十几岁才开始发表作品。然而,他却给人类留下了巨大的文化遗产,包括数部长篇,数十个短篇故事,数百万字的文论、随笔和散文,游记。 他以准确的人物心理分析和凝练的笔法而闻名。被誉为最重要和最早的现实主义的实践者之一。代表著作为《阿尔芒斯》、《红与黑》(1830年)、《巴马修道院》(1839年)。1842年3月22日傍晚司汤达在巴黎街上行走时突然患脑溢血,经抢救无效,于23日清晨2时去世。而当时他手头上还有好几部未完成的手稿。
在司汤达的墓志铭上写着一段话:米兰人亨利·贝尔安眠于此。他曾经生存、写作、恋爱。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯