in both house and senate,这里house和senate指的是什么啊?
还有这句话应该怎么理解:
“Three other bills need to be merged in the house for the five bills in congress do include a public or government run option.”
总觉得上面这句话怪怪的。
in both house and senate,这里house和senate指的是什么啊?
还有这句话应该怎么理解:
“Three other bills need to be merged in the house for the five bills in congress do include a public or government run option.”
总觉得上面这句话怪怪的。
House指白宫
Senate 指参议院
那句话应该是government-run吧 后半句就好翻译了
在国会的五项法案中,还有其他三项法案需要合并,包括公众或政府的选项。
应该是这样吧。。。。。。
House指白宫White House
Senate 指参议院 专指美国参议院