英文翻译情人眼里出西施
答案:3 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-04-13 01:28
- 提问者网友:孤山下
- 2021-04-12 06:24
情人眼里出西施
最佳答案
- 五星知识达人网友:往事埋风中
- 2021-04-12 07:48
Beauty lies in the love’s eyes.
全部回答
- 1楼网友:迟山
- 2021-04-12 10:08
Love is blind.
- 2楼网友:孤老序
- 2021-04-12 08:38
Love is blind. (或:In the eye of the lover, his beloved is a beauty.)
情人眼里出西施。
2. Every lover sees a thousand graces in the beloved object.
情人眼里出西施。
3. Beauty is in the eye of beholder.
情人眼里出西施。
4. Love comes by looking.
情人眼里出西施。
5. Beauty is in the eye of the beholder.
情人眼里出西施。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯