我只想知道:“景公悦,大戒于国……”至“畜君者,好君也”的译文翻译~!
答案:2 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-02-17 15:39
- 提问者网友:鼻尖触碰
- 2021-02-16 19:43
我只想知道:“景公悦,大戒于国……”至“畜君者,好君也”的译文翻译~!
最佳答案
- 五星知识达人网友:洎扰庸人
- 2021-02-16 21:05
“景公悦,大戒于国,出舍于郊。于是始兴发补不足。召大师曰:“为我作君臣相说之乐!’盖《徵招》、《角招》是也⑥。其诗曰:‘畜君何尤?’畜君者,好君也。”
“景公听了十分高兴,在都城内做好了充分的准备,然后离开宫室搬到郊外住。接着就开仓救济穷人。又召来乐官,吩咐道:‘给我作一首君臣同乐的乐曲!’大概就是《徵招》、《角招》这两首吧。其中有句歌词说:‘畜君有什么过错?’‘畜君’就是爱护君主的意思。”
⑥《徵(zhǐ)招》、《角招》:古代乐曲名。
“景公听了十分高兴,在都城内做好了充分的准备,然后离开宫室搬到郊外住。接着就开仓救济穷人。又召来乐官,吩咐道:‘给我作一首君臣同乐的乐曲!’大概就是《徵招》、《角招》这两首吧。其中有句歌词说:‘畜君有什么过错?’‘畜君’就是爱护君主的意思。”
⑥《徵(zhǐ)招》、《角招》:古代乐曲名。
全部回答
- 1楼网友:第幾種人
- 2021-02-16 22:35
景公很高兴,在都城内做好了充分的准备,外出居住在郊外。然后开始发放补助给贫困的人。又召来乐官说:‘为我创作君臣同乐的乐曲!这就是《徵韶》、《角韶》。其中有句歌词说:‘匡正君主之失有什么过错?’ 匡正君主之失是为国君好啊。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯