希望日语比较牛逼的人帮忙看看这篇自我介绍,看看连词和惯用句的用法有没需要改进的 还有整篇文章有没有毛病 然后再帮忙看看这篇文章质量如何
自己紹介
私は中国から来た李秀麗です。今、日本の京都大学で日本の歴史と文化を専攻しています。私は一人暮らしをして、はじめのころは、言葉や食事のことなどでとても苦労しましたから、ちょっと心配していました。でも、今はすっかり新しい生活に慣れます、そして、友達になっています。彼らは、とても親切な人です。
授業があまり忙しいではありませんので、私はコンビにでアルバイトをしていて、おもしろいです。
京都で文化の雰囲気がかなり濃い、そして、私はずっと日本の文化に対して興味を持っています。そのため、休日を利用して友達と一緒に寺や神社へ見物に行きます。
私は好奇心が強くいろいろなことを体験してみたいです。今熱中していることは生け花です。次は、お茶をいぇってみたいと思っています。私は、日本にいる間、十分に日本の文化を体験しているつもりです。
わたしは中国の〇〇から来た李秀麗です。
京都大学で、日本の歴史と文化の研究を専攻しています。
日本で一人暮らしを始めた当初は、言葉や食事のことなどでとても苦労し、毎日心配の連続でした。
今ではすっかり日本での暮らしにも慣れて、友達も沢山増えました。友達はとても親切です。
授業が終わると、コンビニでアルバイトをしています。アルバイトはとても面白いです。
住んでいる京都の町並みは、日本の古くからの歴史を感じさせる街です。休日のたびに、友達と一緒にお寺や神社を見学して回っています。
好奇心がつよい方なので、日本の様々なことに興味を持っています。今熱中していることは生け花です。茶道にも挑戦したいと思っています。
日本にいる間に、出来るだけ日本文化を体験したいと思っています。
せっかく自己紹介をしているので、中国のどこから来たのか、までは書いておいた方がいいでしょう。
コンビニのアルバイトの下りは、無い方が話題もすっきりして来るので、省いてしまったほうがいいとおもいます。
もし、どうしてもコンビニの話を入れたいようなら、そこでのエピソードなど簡単に書き添えたほうがいいです。
後半の文章は、とてもよく書けていて、休みの日の過ごし方など、分かりやすくてとても良かったです。
これからも頑張ってください。
私は中国から来ました、李秀麗です。今、日本の京都大学で日本の歴史と文化を勉強しています。私は一人暮らして、はじめてには、言葉のことや食事のことなどはとても大変でしたら、ちょっと心配していました。でも、今はすっかり新しい生活は慣れます、そして、友達にあっています。彼は、とても親切な人です。
授業があまり忙しいではありませんので、私はコンビニでアルバイトをしていて、おもしろいです。
京都で文化の雰囲気がかなり濃い、そして、私はずっと日本の文化に対して興味を持っています。そのため、休日を利用して友達と一緒に寺や神社へ見物に行きます。
私は好奇心が強くいろいろなことを体験してみたいです。今熱中していることは生け花です。次は、お茶をいぇっ(?)てみたいと思っています。私は、日本にいる間、十分に日本の文化を体験しているつもりです。
如果有错误的话,请多指教,毕竟也是学生嘛,
自我介绍
李守礼我来自中国。现在,是主修历史和日本文化日本京都大学。我独居,是第一次,我吃了很多的工作和文字,那就是有些担心。这不太习惯新的生活,并已成为朋友。他们非常善良的人民。
在课程,因为它不是太忙,我工作的一部分,在二人的时间,他们很有意思。
非常黑暗的气氛在京都的文化,我对日本文化感兴趣的很长一段时间。因此,继续观光旅游与度假的朋友使用的寺庙和神社。
我想体验好奇的事情。原意是,现在的安排。以下是Ettemitaito他们对茶的看法。我,而在日本,我将有足够的经验,日本的文化。
自己紹介
私は中国から来た李秀麗です。
今、京都大学で日本の歴史と文化を専攻として勉強しています。私は一人暮らしをして、始めのごろは言葉や食事の事などでとても苦労をしていましたが、ちょっと心配でした。しかし、今もすっかりと新しい生活になれまして、そして、友達をつくりました。彼らは、とても親切な人です。
授業はあまり忙しくないので、私はコンビニでアルバイトをしています、楽しいです。
私はずっと日本の文化に対して、興味を持っています。特に、京都では歴史文化の雰囲気がかなり濃いので、その為、私は休日を利用して、友達と一緒にお寺や神社などへ見物に行きます。
好奇心の強い私では、色々な体験をして見たいです。今、夢中にしているのは花道ですが、これからには茶道を行ってみたいと思っています。
せっかくですので、日本にいる間に十分日本の文化を体験してみるつもりがあります。
希望您能满意我的修改!