"我们应该双方各退一步,采取折衷的办法"求助这句话的英文翻译
答案:2 悬赏:50 手机版
解决时间 2021-03-10 20:25
- 提问者网友:兔牙战士
- 2021-03-10 06:11
"我们应该双方各退一步,采取折衷的办法"求助这句话的英文翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:孤独的牧羊人
- 2021-03-10 07:20
翻译是:We should both step back and take a compromise.
句子解释:
should 英[ʃʊd] 美[ʃʊd]
[词典] 应该; 将会; 可能; 本应;
[例句]I should exercise more
我应该多锻炼一些。
step back 英[step bæk] 美[stɛp bæk]
[词典] 退后; 后退,退居不重要的部位; 退坡儿; 却;
[例句]I stepped back and analysed the situation
我抽身出来,从局外人的角度分析了形势。
compromise 英[ˈkɒmprəmaɪz] 美[ˈkɑ:mprəmaɪz]
n. 妥协; (名誉等的) 损害; 妥协(或折中)方案; 折中物;
vi. 折中解决; 妥协,退让;
vt. 违背(原则); 连累; (尤指因行为不很明智) 使陷入危险;
[例句]Encourage your child to reach a compromise between what he wants and what you want
鼓励孩子在他的愿望和你的愿望之间找到一个折中点。
句子解释:
should 英[ʃʊd] 美[ʃʊd]
[词典] 应该; 将会; 可能; 本应;
[例句]I should exercise more
我应该多锻炼一些。
step back 英[step bæk] 美[stɛp bæk]
[词典] 退后; 后退,退居不重要的部位; 退坡儿; 却;
[例句]I stepped back and analysed the situation
我抽身出来,从局外人的角度分析了形势。
compromise 英[ˈkɒmprəmaɪz] 美[ˈkɑ:mprəmaɪz]
n. 妥协; (名誉等的) 损害; 妥协(或折中)方案; 折中物;
vi. 折中解决; 妥协,退让;
vt. 违背(原则); 连累; (尤指因行为不很明智) 使陷入危险;
[例句]Encourage your child to reach a compromise between what he wants and what you want
鼓励孩子在他的愿望和你的愿望之间找到一个折中点。
全部回答
- 1楼网友:野味小生
- 2021-03-10 07:39
We should make some concession (to each other)and seek compromise.
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯