【youraisemeup】英语作文youraisemeup荷兰推荐这首歌的理由
答案:2 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-02-26 21:12
- 提问者网友:轻浮
- 2021-02-26 02:29
【youraisemeup】英语作文youraisemeup荷兰推荐这首歌的理由
最佳答案
- 五星知识达人网友:旧脸谱
- 2021-02-26 03:28
【答案】 You Raise Me Up是一首歌,这首歌是一首赞美诗,事实上是歌颂上帝,告诫人们在任何艰难压抑的情况下,靠着上帝胜过自己、胜过环境的“福音类”的歌.间奏的风笛更是让人深陷音乐深海之中无法自拔,作为少有的励志和感恩音乐,最后的合唱气势磅礴,坚定有力.其中有一句You raise me up,to walk on stormy seas,是从《圣经》的典故而来----耶稣走在海面上.中文意思简单可翻译为“是你鼓舞了我”,是一支由New Age Music乐队Secret Garden(神秘园)演唱的歌曲名称,被多次翻唱.
You Raise Me Up is a song,this song is a hymn of praise to God is,in fact,warned people in any difficult depressed situation,God more than myself,than the environment Gospel Song class.Intermezzo bagpipes is more let a person in music,the deep sea and unable to extricate themselves,as a few inspirational and music,the final chorus of great momentum,a strong.There is a You raise me up,to walk on stormy seas,is from the Bible allusions to ---- Jesus walking on the sea.Chinese simple meaning can be translated as You raise me up,is a team of New Age Music band Secret Garden (Secret Garden) sang the song name,was repeatedly remake.
You Raise Me Up is a song,this song is a hymn of praise to God is,in fact,warned people in any difficult depressed situation,God more than myself,than the environment Gospel Song class.Intermezzo bagpipes is more let a person in music,the deep sea and unable to extricate themselves,as a few inspirational and music,the final chorus of great momentum,a strong.There is a You raise me up,to walk on stormy seas,is from the Bible allusions to ---- Jesus walking on the sea.Chinese simple meaning can be translated as You raise me up,is a team of New Age Music band Secret Garden (Secret Garden) sang the song name,was repeatedly remake.
全部回答
- 1楼网友:杯酒困英雄
- 2021-02-26 04:21
和我的回答一样,看来我也对了
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯