滨崎步blossom 中文歌词`
- 提问者网友:萌卜娃娃
- 2021-05-03 08:24
- 五星知识达人网友:等灯
- 2021-05-03 09:36
blossom (Original mix)
歌手:浜崎あゆみ
作詞:ayumi hamasaki
作曲:Yasuhiko Hoshino
泣いていたよねホントはずっと 心のなかではね
nai teitayone honto hazutto kokoro nonakadewane
だけど隠していたよねそんなトコは 変わってないよね
dakedo kakushi teitayonesonna toko wa kawa ttenaiyone
笑ってたよねほんの一瞬逢えた その時間だけは
waratte tayonehonno isshun ae ta sono jikan dakewa
あれは優しい嘘だったよね 精一杯の強がり
arewa yasashii uso dattayone seiippai no tsuyoga ri
いつだってわかってたね 忘れた日はなかったよね
itsudattewakattetane wasure ta hiwanakattayone
大人になっていく事の意味なんて知らなくたっていい
otona ninatteiku koto no imi nante shira nakutatteii
だって僕らは歩き始めた そこに理由なんて必要じゃない
datte bokura wa aruki hajime ta sokoni riyuu nante hitsuyou janai
ただ大丈夫 もう大丈夫 それだけは確かに解ったから
tada daijoubu mou daijoubu soredakewa tashikani wakata kara
わかっているよ痛いくらい 変わらす伝わってるよ
wakatteiruyo itai kurai kawa rasu tsutawa tteruyo
分け合って行こうって誓ったのは 嘘なんかじゃないから
wake atte iko utte chikatta nowa uso nankajanaikara
色付いた花びらを 一緒に守って来た様に
irotsu ita hanabira wo isshoni mamotte kita youni
最後のひとひらまで一緒に優しく見届けよう
saigo nohitohiramade isshoni yasashi ku mitodoke you
そして僕らは歩き始めた まだぎごちない手と手を繋いで
soshite bokura wa aruki hajime ta madagigochinai te to te wo tsunai de
今踏み出したこの一歩がね 未来を変えた瞬間になる
ima fumi dashi takono ippo gane mirai wo kae ta shunkan ninaru
だって僕らは歩き始めた そこに理由なんて必要じゃない
datte bokura wa aruki hajime ta sokoni riyuu nante hitsuyou janai
ただ大丈夫 もう大丈夫 それだけは確かに解ったから
tada daijoubu mou daijoubu soredakewa tashikani wakata kara
そして僕らは歩き始めた まだぎごちない手と手を繋いで
soshite bokura wa aruki hajime ta madagigochinai te to te wo tsunai de
今踏み出した この一歩がね 未来を変えた瞬間になる
ima fumi dashi ta kono ippo gane mirai wo kae ta shunkan ninaru
部分翻译
そして仆等は歩き始めた/然后我们开始走了
まだぎこちない手と手を繋いで/彼此握着对方生硬的手
変わらない景色と君の/不变的景色
横颜が眩しく咲き夸る/和你的侧脸是那样灿烂夺目
青い空に眩しい爱/蓝色天空里炫烂的爱情
新しい风が/清新的风
仆等を包んでる/吹拂着我们
「さよなら」の言叶を/对生活在昨天的我们
昨日を生きる仆等へ/说声再见
新しい仆等が/崭新的我们
风を渡るように/在风中穿行
「ありがとう」の言叶を/对着天空
空に向け奏でる/奏响这句“再见”
何度も同じ/好多次
伤を重ねて/受了同样的伤
强さを覚え/学着坚强
优しさを抱きしめる/抱紧温柔
そして仆等は歩き始めた/然后我们开始走了
まだぎこちない手と手を繋いで/彼此握着对方生硬的手
変わらない景色と君の/不变的景色
横颜が眩しく咲き夸る/和你的侧脸是那样灿烂夺目
青い空に眩しい爱/蓝色天空里炫烂的爱情
- 1楼网友:躲不过心动
- 2021-05-03 11:33
但總是會藏起來不讓人知道 這點完全都沒變
笑了對吧 再相遇的那一瞬間
那是溫柔的謊言 用盡全力的逞強
無論何時我都明白 沒有一天能忘記
不明白成為大人的意義也沒關係
因為我們已踏出步伐 這不需要什麼理由
沒問題的 已經沒問題了 我們以確實明白這一點
我當然明白痛楚的感受 他不曾停歇
說過要彼此扶持的誓言 並非謊言
如同一路守護著 染上色彩的花瓣
讓我們一起溫柔目送直到最後一片花瓣飄落
然後我們踏出步伐 不太習慣地牽起彼此的手
現在邁出的 這一步 將會成為改變未來的瞬間
因為我們已踏出步伐 這不需要什麼理由
沒問題的 已經沒問題了 我們以確實明白這一點
然後我們踏出步伐 不太習慣地牽起彼此的手
現在邁出的 這一步 將會成為改變未來的瞬間
- 2楼网友:千杯敬自由
- 2021-05-03 10:45
- 3楼网友:行雁书
- 2021-05-03 10:10
浜崎あゆみ作曲:
星野靖彦ぼくたちが出会った场所は喧噪の中に纷れて梦とリアルを行き来したから幻のように消えてったあの日の月は远すぎて记忆も暧昧なままで君の姿はぼやけてたから忘れられるはずだったんだ伤つけた心が初めて见せた涙をこの手でそっと拭う勇気がなくてごめんねねぇ优しい歌を君にあげるよ永远を永远に信じられるようにだからもうそんな悲しい瞳で震える声で闻かないで「爱してる?」手をのばせば届きそうな月を二人で见上げたね绮丽过ぎて苦しかったから泣きだしそうになったんだ瞳を闭じて誓ったもし愿いが叶うのならばもう他には何にもいらないと思ったねぇ优しい歌を君にあげるよ永远を永远に信じられるようにだからどうか君は笑っていて幸せだよと闻かせてもう一度优しい歌を君にあげるよ永远を永远に信じられるようにだからもうそんな悲しい瞳で震える声を隠して闻かないで「ねぇ爱してる?」优しい歌を君にあげるよ永远を永远に信じられるようにだからどうか君は笑っていて幸せだよと闻かせてもう一度
中文
与你邂逅的夜晚周围充斥着喧闹梦境与现实交织钟乳幻影般消失那天的月亮好遥远记忆也暧昧不清你的身影早已模糊我该忘却了才对受了伤的心看到你流泪只是没勇气伸手为你轻轻拭去对不起让我唱这支温柔的歌给你听望你能够相信永远是永远不要在用那样悲伤的眼神还有颤抖的声音问我『你爱我吗?』伸手可触的月亮两个人一起仰望过过于美丽而心痛一下子快要哭出来闭上双眼起到如果梦想成真我不需要其他的任何东西让我唱这只温柔的歌给你听望你能够相信永远是永远所以请你对着我微笑好吗让我听到你说你很幸福再一次就好~
我们相遇的地方在喧杂中难以辨别梦境和现实互相交替着犹如幻影一般逝去那天的月亮好遥远记忆也暧昧不清你的身影早已模糊我该忘却了才对受了伤的心看到你流泪只是没勇气伸手为你轻轻拭去对不起让我唱这支温柔的歌给你听望你能够相信永远是永远不要在用那样悲伤的眼神还有颤抖的声音问我『你爱我吗?』伸手可触的月亮两个人一起仰望过过于美丽而心痛一下子快要哭出来闭上双眼起到如果梦想成真我不需要其他的任何东西让我唱这只温柔的歌给你听望你能够相信永远是永远所以请你对着我微笑好吗让我听到你说你很幸福再一次
我们相遇的地方在喧杂中难以辨别梦境和现实互相交替着犹如幻影一般逝去那天月亮好遥远回忆仍然是那样暧昧你的样子那么模糊我应该能够忘记你受了伤的心第一次让人看见的眼泪连轻轻伸手拭去的勇气都没有对不起唉温柔的歌献给你希望你能永远地相信永远所以请不要再有那样悲伤的眼神不要用颤抖的声音问我"你爱我吗"伸出手仿佛就能够得着的月亮我们曾一起欣赏着那景色太美所以好痛苦我几乎都要哭出来闭上眼睛发誓如果愿望能够实现的话其他什么我都不要唉温柔的歌献给你希望你能永远地相信永远所以请你笑着跟我说你是幸福的再一次温柔的歌献给你希望你能永远地相信永远所以请不要再有那样悲伤的眼神不要用颤抖的声音问我"你爱我吗"温柔的歌献给你希望你能永远地相信永远所以请你笑着跟我说你是幸福的再一次