原文:
郑人有且置履者,先自度其足而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃日:"吾忘持度。"反归取之。及反,市罢,遂不得履。人日:"何不试之以足?"曰:"宁信度,无自信也。"
(1)出文中的两个通假字:( )( )
(2)翻译下列句子:
先自度其足而置之其坐
宁信度,无自信也
原文:
郑人有且置履者,先自度其足而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃日:"吾忘持度。"反归取之。及反,市罢,遂不得履。人日:"何不试之以足?"曰:"宁信度,无自信也。"
(1)出文中的两个通假字:( )( )
(2)翻译下列句子:
先自度其足而置之其坐
宁信度,无自信也
置 坐
他先在家里拿根绳子量好自己脚的尺寸,就把量好的尺寸放在自己的座位上了。
“我宁可相信量好的尺寸,也不相信自己的脚。”