英语专业人事帮忙翻译一下下面这段话!(用英文)
答案:3 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-04-24 23:28
- 提问者网友:听门外雪花风
- 2021-04-23 22:42
翻译:“你的行为令太失望了,我现在已经不指望你能够遵守我们之间的约定了!对于不守信用的人我无话可说,所以我选择退出!因为我不是你想像的那么不可理喻,我只是想要你能够遵守约定,可是即使这样你也做不到!呵呵!我想我本就不应该相信你!”
最佳答案
- 五星知识达人网友:不如潦草
- 2021-04-24 00:13
Your behavior makes me too disappointed, and now i do not expect you to abide by our agreement ! The bad faith of the people I have nothing to say, so I opted out! Because I am not unreasonable as you think , I just want you to be able to comply with agreement, but even then you cannt do that! Ha ha!
I think I should not believe in you !
I think I should not believe in you !
全部回答
- 1楼网友:玩世
- 2021-04-24 03:19
Your behavior makes me very disappointed, and I now do not expect you to abide by our agreement it! The bad faith of the people I have nothing to say, so I opted out! Because I am not you think it unreasonable, I just want you to be able to comply with agreement, but even then you can not do! Ha ha! I think I should not believe you this! "
- 2楼网友:独钓一江月
- 2021-04-24 01:45
"Your behavior makes too disappointed, and I now do not expect you to abide by our agreement it! For the bad faith of the people I have nothing to say, so I opted out! Because I am not you think it unreasonable I just want you to be able to comply with agreement, but even so you can not do! Ha ha! I think I should not believe you this! "
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯