英语翻译(董)遇字季直,性质那好学
答案:2 悬赏:40 手机版
解决时间 2021-02-05 19:28
- 提问者网友:轮囘Li巡影
- 2021-02-04 21:10
英语翻译(董)遇字季直,性质那好学
最佳答案
- 五星知识达人网友:你可爱的野爹
- 2021-02-04 21:55
董遇,字季直.为人朴实敦厚,从小喜欢学习主.汉献帝兴平年间,关中李榷等人作乱,董遇和他哥哥便投朋友段煨处.董遇和他哥哥入山打柴,背回来卖几个钱(维持生活),每次去打柴董遇总是带着书本,一有空闲,就拿出来诵读,他哥哥讥笑他,但他还是照样读他的书. 董遇对《老子》很有研究,替它作了注释;对《春秋左氏传》也下过很深的功夫,根据研究心得,写成《朱墨别异》.附近的读书人请他讲学,他不肯教,却对人家说:“读书百遍,其义自见.”请教的人说:“(您说的有道理),只是苦于没有时间.”董遇说:“应当用‘三余’时间”.有人问“三余”是什么?董遇说:“三余就是三种空闲时间.冬天,没有多少农活.这是一年里的空闲时间;夜间,不便下地劳动,这是一天里的空闲时间;雨天,不好出门干活,也是一种空闲时间.” 补充: 【原文】 董遇字季直,性质讷而好学. 兴平 中, 关中 扰乱,与兄季中依将军段煨.采稆负贩,而常挟持 经书 ,投闲习读,其兄笑之而其兄笑之而遇不改. 遇善治 《老子》 ,为《老子》作训注.又善 《左氏传》 ,更为作《朱墨别异》,人有从学者,遇不肯教,而云:“必当先;读百遍!”言:“读书百遍,其义自见.” 从学者云:“苦渴无日.” 遇言:“当以‘三余’.” 或问“三余”之意.遇言“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也.”满意请采纳
全部回答
- 1楼网友:七十二街
- 2021-02-04 22:35
我检查一下我的答案
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯