"3天内"和"3天后",严格按字面翻译,分别怎么翻译
答案:1 悬赏:60 手机版
解决时间 2021-03-31 03:09
- 提问者网友:嗝是迷路的屁
- 2021-03-30 07:01
"3天内"和"3天后",严格按字面翻译,分别怎么翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:行雁书
- 2021-03-30 07:35
1)3天之内(也可能是1天或者2天)within 3 days
2)恰好3天之后(不早不晚)by 3 days later
3)过了3天再之后(就是最少三天,也可能4天,5天后) 3 days later追问in 3 days究竟对应那种理解最合适!追答in 3 days 对应within 3 days:在三天之内(包括3天)
2)恰好3天之后(不早不晚)by 3 days later
3)过了3天再之后(就是最少三天,也可能4天,5天后) 3 days later追问in 3 days究竟对应那种理解最合适!追答in 3 days 对应within 3 days:在三天之内(包括3天)
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯