请问日语中的“定着”这个词怎么翻译好呢?如“5s活动を定着させる...
答案:3 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-02-22 10:29
- 提问者网友:皆是孤独
- 2021-02-21 20:34
请问日语中的“定着”这个词怎么翻译好呢?如“5s活动を定着させる...
最佳答案
- 五星知识达人网友:孤独的牧羊人
- 2021-02-21 21:19
是固定下来,形成常规的意思
句子是将5s活动常规化的意思
不是机器翻译,您放心~~
句子是将5s活动常规化的意思
不是机器翻译,您放心~~
全部回答
- 1楼网友:青灯有味
- 2021-02-21 22:06
手机里的语言没有日语吗?
- 2楼网友:詩光轨車
- 2021-02-21 21:59
你可以说,常态化。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯