日语里 余る 残る 有啥区别?
答案:2 悬赏:70 手机版
解决时间 2021-01-03 14:01
- 提问者网友:niaiwoma
- 2021-01-02 23:20
日语里 余る 残る 有啥区别?
最佳答案
- 五星知识达人网友:西岸风
- 2021-01-03 00:44
不要看到余る有个余字就望文生义,不是馀下的意思,而是多馀的意思.
残る是残留,留下,不一定是"多馀"的啊,为什麼会混淆呢?
残る是残留,留下,不一定是"多馀"的啊,为什麼会混淆呢?
全部回答
- 1楼网友:轻雾山林
- 2021-01-03 01:24
残る是自动词 ,残す是他动词
のこす【残す】 (他五)
①留下,剩下 例:食事を残す/剩下饭
仕事を残す/剩下工作
②遗留 例:财产を残す/留下财产
のこる【残る】 (自五)
①留下,剩下 例:食事が残る/饭剩下了
家に残る/留在家里
②遗留 例:伤あとが残る/留下伤疤
耳に残る/(声音)留在耳边
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯