一切具备只欠东风 英语怎么说
答案:6 悬赏:80 手机版
解决时间 2021-04-28 01:13
- 提问者网友:沉默的哀伤
- 2021-04-27 01:14
一切具备只欠东风 英语怎么说
最佳答案
- 五星知识达人网友:猎心人
- 2021-04-27 01:45
Man proposes,God disposes。 也可以译为谋事在人,成事在天
相关理解与翻译如下 翻译出历史事实的翻译
(We have) all things going (our) way except a prevailing wind from the east. The story ("Battle of Chibi,"one of the best known in Chinese history and folklore and comparable)
其他翻译
1.Everything is in order except what is crucial.
2.Everything is all set except one thing.
3.All the preparations are complete, but we can't go ahead without more government money.
全部回答
- 1楼网友:duile
- 2021-04-27 03:17
Everything is well ready except the crucial one.
- 2楼网友:山有枢
- 2021-04-27 03:04
ALL IN READINESS MINUS THE EASTERLY WINDS
- 3楼网友:不如潦草
- 2021-04-27 02:49
Man proposes,God disposes。
也可以译为谋事在人,成事在天
或者说All is ready except what is crucial
- 4楼网友:琴狂剑也妄
- 2021-04-27 02:43
“万事具备,只欠东风”
"everything is in place, is money" in it.
- 5楼网友:低音帝王
- 2021-04-27 02:32
All with only a strong wind
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯