合四十九人之智,盛于尧禹----------翻译
答案:2 悬赏:0 手机版
解决时间 2021-03-07 00:18
- 提问者网友:世勋超人
- 2021-03-06 02:48
合四十九人之智,盛于尧禹----------翻译
最佳答案
- 五星知识达人网友:神也偏爱
- 2021-03-06 04:19
集合许多人的才智,一定胜过尧舜。 原文是:人有恒言,曰:学问。未有学而不资于问者也。土非土不高,水非水不流,人非人不济(有益,成功),马非马不走。绝世之资,必不如专门之夙(平时,素常)习也;独得之见,必不如众议之参同也。巧者不过习者之门。合四十九人之智,胜于尧、禹。岂惟“自视欿(kǎn,不自满)然”哉?道固无尽臧,人固无尽益也。是以鹿鸣而相呼,伐木同声而求友。 (选自《古微堂集》) 那两句翻译为(前后各一句也译出来了,以资参考): (集合许多人的才智,一定能胜过尧、禹)难道只是“自视谦虚”吗?道义原本也不全是美好的,人原本也不全是完美的。(所以人通过鹿之鸣叫、伐木之声来寻找友人。)
采纳哦
采纳哦
全部回答
- 1楼网友:平生事
- 2021-03-06 04:47
联合四十九个人的智慧, 将比传说中的圣人尧禹还要厉害
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯