このスープはあまり 热く ないです 试験は あまり 难しく ありませんでした 为什么都是形容词可一
答案:4 悬赏:10 手机版
解决时间 2021-04-02 17:14
- 提问者网友:做自己de王妃
- 2021-04-02 05:11
このスープはあまり 热く ないです 试験は あまり 难しく ありませんでした 为什么都是形容词可一
最佳答案
- 五星知识达人网友:北方的南先生
- 2021-04-02 05:20
ない(简体)和ありません(敬体)是一个意思
ない后面接です也可以看做是敬体用法,相当于ありません
但是ありません比ないです要正式一点,ないです相对较为随意一点,口语经常出现。
ない后面接です也可以看做是敬体用法,相当于ありません
但是ありません比ないです要正式一点,ないです相对较为随意一点,口语经常出现。
全部回答
- 1楼网友:琴狂剑也妄
- 2021-04-02 08:43
ない课认为是ありません的简写就好追问是简体形跟敬体形的区别吗追答没区别的随便用 好了。一般看的长辈用下敬语其他简体就够了
- 2楼网友:狂恋
- 2021-04-02 07:15
就是简体和敬体嘛。两个意思一样的
- 3楼网友:从此江山别
- 2021-04-02 06:58
一样的。前者简体后者敬体。追答前一句也可以用arimasenn 后一句语法有错误。应该是atuku na ka tta追问后面的应该我看不懂你打的,不好意思,能再详细点吗后面的应该我看不懂你打的,不好意思,能再详细点吗追答このスープはあまり 热く ないです
也可以说成このスープはあまり 热くありません。
试験は あまり 难しく ありませんでした 。
虽然有人这么说,但有人认为这是病句。
正确的应该是试験は あまり 难しくなかったです。
也就是说敬体否定有两种,简体否定+です(ないです)和敬体否定(ありません)。
其中谓语为形容词时后一种说法的正确性存在争议。
我猜你们还没学过简体。ない就是ありません的简体。
也可以说成このスープはあまり 热くありません。
试験は あまり 难しく ありませんでした 。
虽然有人这么说,但有人认为这是病句。
正确的应该是试験は あまり 难しくなかったです。
也就是说敬体否定有两种,简体否定+です(ないです)和敬体否定(ありません)。
其中谓语为形容词时后一种说法的正确性存在争议。
我猜你们还没学过简体。ない就是ありません的简体。
我要举报
如以上问答信息为低俗、色情、不良、暴力、侵权、涉及违法等信息,可以点下面链接进行举报!
大家都在看
推荐资讯